《生查子》 王觀

宋代   王觀 關山魂夢長,生查赏析塞雁音書少。王观
兩鬢可憐青,原文意生一夜相思老。翻译
歸傍碧紗窗,和诗說與人人道。查王
真個別離難,生查赏析不似相逢好。王观
分類: 古詩三百首貶謫寫景思歸 生查子

作者簡介(王觀)

王觀頭像

王觀(1035--1100),原文意生字通叟,翻译生於如皋(今江蘇如皋),和诗北宋著名詞人。查王  王安石為開封府試官時,生查赏析他得中科舉及第。王观宋仁宗嘉佑二年(1057年),原文意生考中進士。  其後,曆任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱後大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學士淨土。

《生查子》王觀 翻譯、賞析和詩意

《生查子》是宋代詩人王觀的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
關山魂夢長,
塞雁音書少。
兩鬢可憐青,
一夜相思老。
歸傍碧紗窗,
說與人人道。
真個別離難,
不似相逢好。

詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人身處邊關山區,思念之情日久而長,他聽不到遠方傳來的雁鳴和消息,而自己的頭發已經變得蒼蒼青灰。一夜之間,相思之苦使他顯得蒼老。他回到家中,靠在碧綠的窗簾旁,與周圍的人訴說離別之痛,他深知離別的痛苦,卻不同於相見時的喜悅。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了離別之苦和相見之喜的對比。詩人以關山和塞雁作為象征,描繪了他與心愛之人的分離。他的思念之情如此之深,以至於他感受不到遠方傳來的消息和鳥兒的召喚。詩中的"兩鬢可憐青"描述了他因相思之苦而年老的樣貌。然而,當他回到家中時,他仍然帶著悲傷,與周圍的人分享他的離別之痛。最後兩句"真個別離難,不似相逢好"表達了離別之苦難以與相見之喜相提並論。

這首詩詞通過簡潔的語言和生動的形象描繪出了離別的痛苦和相見的喜悅。它展示了詩人對愛情的執著和對離別的痛感的深刻理解,同時也反映了人們在生活中常常經曆的情感體驗。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《生查子》王觀 拚音讀音參考

shēng zhā zǐ
生查子

guān shān hún mèng zhǎng, sāi yàn yīn shū shǎo.
關山魂夢長,塞雁音書少。
liǎng bìn kě lián qīng, yī yè xiāng sī lǎo.
兩鬢可憐青,一夜相思老。
guī bàng bì shā chuāng, shuō yú rén rén dào.
歸傍碧紗窗,說與人人道。
zhēn gè bié lí nán, bù shì xiāng féng hǎo.
真個別離難,不似相逢好。

網友評論

* 《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)专题为您介绍:《生查子》 王觀宋代王觀關山魂夢長,塞雁音書少。兩鬢可憐青,一夜相思老。歸傍碧紗窗,說與人人道。真個別離難,不似相逢好。分類:古詩三百首貶謫寫景思歸生查子作者簡介(王觀)王觀(1035--1100), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)原文,《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)翻译,《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)赏析,《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)阅读答案,出自《生查子》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 王觀)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/52a39958743543.html