《寄同年陸給事》 華察

明代   華察 著書經歲掩蓬扉,寄同寄同江左才名重陸機。年陆年陆
宅近寒塘黃葉滿,事给事窗開遠岫白雲飛。华察和诗
山中春草輕朱綬,原文意夢裏晨鍾隔瑣闈。翻译
自惜蠻荒投竄後,赏析至今朝省諫書稀。寄同寄同
分類:

《寄同年陸給事》華察 翻譯、年陆年陆賞析和詩意

《寄同年陸給事》是事给事明代華察創作的一首詩詞。以下是华察和诗對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

著書經歲掩蓬扉,原文意
江左才名重陸機。翻译
宅近寒塘黃葉滿,赏析
窗開遠岫白雲飛。寄同寄同

山中春草輕朱綬,
夢裏晨鍾隔瑣闈。
自惜蠻荒投竄後,
至今朝省諫書稀。

譯文:
多年來著書立業,歲月已將我掩藏起來,
江左地區的才名重歸陸機。
住宅靠近寒塘,黃葉滿地,
打開窗戶,遠處的嶺上白雲飄飛。

山中的春草輕輕搖曳,紅綢的衣袍變得微不足道,
夢中的晨鍾聲穿越瑣細的宮闈。
我自悔恨當初投亡荒蠻之地,
至今在朝廷中上書諫言的機會已經稀少。

詩意和賞析:
這首詩詞是華察寫給同歲的陸機的寄語。華察自述自己多年來著書立業,積累了一定的才名,而陸機在江左地區的聲望更加顯赫。華察的住宅靠近寒塘,秋天的黃葉覆蓋了大地,但他打開窗戶可以看到遠處山嶺上飄飛的白雲,展現了廣闊的視野和追求。

第二節描述了華察內心的矛盾和苦悶。他在山中看到的春草輕盈而自由,而他自己身處瑣細的朝廷宮闈中,晨鍾聲隻能通過夢境聽到,隔絕了他與自然和自由的聯係。他自悔當初投亡荒蠻之地,這可能指他曾經離開朝廷去邊疆地區效力,而現在他悔恨起這個選擇,感歎自己在朝廷中上書諫言的機會已經越來越少。

整首詩抒發了華察對自己在朝廷中地位的不滿和對自由、自然的向往之情。他看到了身處宮闈的局限和束縛,對於自己當初的選擇產生了後悔之情,並表達了對自由和寬廣天地的渴望。這首詩詞通過自述和對比,揭示了華察內心的衝突和追求,展現了他對人生境遇的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄同年陸給事》華察 拚音讀音參考

jì tóng nián lù jǐ shì
寄同年陸給事

zhù shū jīng suì yǎn péng fēi, jiāng zuǒ cái míng zhòng lù jī.
著書經歲掩蓬扉,江左才名重陸機。
zhái jìn hán táng huáng yè mǎn, chuāng kāi yuǎn xiù bái yún fēi.
宅近寒塘黃葉滿,窗開遠岫白雲飛。
shān zhōng chūn cǎo qīng zhū shòu, mèng lǐ chén zhōng gé suǒ wéi.
山中春草輕朱綬,夢裏晨鍾隔瑣闈。
zì xī mán huāng tóu cuàn hòu, zhì jīn zhāo shěng jiàn shū xī.
自惜蠻荒投竄後,至今朝省諫書稀。

網友評論


* 《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄同年陸給事》 華察明代華察著書經歲掩蓬扉,江左才名重陸機。宅近寒塘黃葉滿,窗開遠岫白雲飛。山中春草輕朱綬,夢裏晨鍾隔瑣闈。自惜蠻荒投竄後,至今朝省諫書稀。分類:《寄同年陸給事》華察 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄同年陸給事》寄同年陸給事華察原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/529f39944414487.html