《暮春即事》 高明

元代   高明 楊柳樓前白鼻騧,暮春暮春金鞍被了喚名娃。即事即事
重簾深處無風雨,高明肯信春寒瘦杏花。原文意
分類:

作者簡介(高明)

高明(約1305~約1371) 元代戲曲家。翻译字則誠,赏析號菜根道人。浙江瑞安人,和诗受業於縣人黃溍時,成古典名劇《琵琶記》。元代戲曲作家。暮春暮春瑞安屬古永嘉郡,即事即事永嘉亦稱東嘉,高明故後人稱他為高東嘉。原文意他的翻译長輩、兄弟均能詩擅文。赏析他曾從名儒黃□遊,和诗黃為官清廉,暮春暮春並以至孝見稱。高明的思想、品格受家庭、老師影響頗深。明代萬曆刻本《琵琶記》插圖高明青年時期用世之心很盛,元順帝至正五年(1345)以《春秋》考中進士,曆任處州錄事、江浙行省丞相掾、福建行省都事等職。高明為官清明練達,曾審理四明冤獄,郡中稱為神明。他能關心民間疾苦,不屈權勢,受到治下百姓愛戴,處州期滿離任時,百姓曾為他立碑。

《暮春即事》高明 翻譯、賞析和詩意

《暮春即事》是元代詩人高明創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楊柳樓前白鼻騧,
金鞍被了喚名娃。
重簾深處無風雨,
肯信春寒瘦杏花。

詩意:
這首詩描繪了春天即將過去的景象。詩人通過描述樓前的白色駿馬、被鑲金鞍轡的名叫娃的馬匹,以及厚重窗簾後靜謐的氛圍,表達了春天即將結束的寂靜和冷寂。詩人又用“春寒瘦杏花”來形容春天的凋零和稀薄,傳達了他對時光流轉和生命脆弱性的思考和感慨。

賞析:
《暮春即事》通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人對春天逝去的感歎和思考。首先,楊柳樓前的白鼻騧和金鞍喚名娃,形象生動地描繪了馬匹的美麗和高貴,也暗示了繁華的春天即將過去。接著,詩人通過“重簾深處無風雨”的描寫,營造出一個安靜、幽深的場景,表達出春天即將結束的寂靜感。最後,詩人用“春寒瘦杏花”這一形象的比喻,表達了對短暫春天凋零和漸行漸遠的思考和感慨。

整首詩以簡潔的語言表達了對光陰流轉和生命短暫性的體悟,同時也傳遞了對春天逝去的感傷和對變遷不可抗拒的思考。這種對時間流逝和生命脆弱性的思考,使得這首詩具有一種深遠的哲理意味,引發人們對生命的珍視和對時光流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮春即事》高明 拚音讀音參考

mù chūn jí shì
暮春即事

yáng liǔ lóu qián bái bí guā, jīn ān bèi le huàn míng wá.
楊柳樓前白鼻騧,金鞍被了喚名娃。
zhòng lián shēn chù wú fēng yǔ, kěn xìn chūn hán shòu xìng huā.
重簾深處無風雨,肯信春寒瘦杏花。

網友評論


* 《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮春即事》 高明元代高明楊柳樓前白鼻騧,金鞍被了喚名娃。重簾深處無風雨,肯信春寒瘦杏花。分類:作者簡介(高明)高明(約1305~約1371) 元代戲曲家。字則誠,號菜根道人。浙江瑞安人,受業於縣人黃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮春即事》暮春即事高明原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/529c39946158549.html

诗词类别

《暮春即事》暮春即事高明原文、翻的诗词

热门名句

热门成语