《送李廷尉濠梁》 王令

宋代   王令 直道無適可,送李送李赏析小官真漫論。廷尉廷尉
夫君自行義,濠梁濠梁和诗而我更何言。王令
獨柱難為刀,原文意橫流不奈渾。翻译
此心持送子,送李送李赏析飲淚檔前樽。廷尉廷尉
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。濠梁濠梁和诗初字鍾美,王令後改字逢原。原文意原籍元城(今河北大名)。翻译 5歲喪父母,送李送李赏析隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。廷尉廷尉長大後在天長、濠梁濠梁和诗高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《送李廷尉濠梁》王令 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代王令創作的《送李廷尉濠梁》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
直路上沒有適宜的去處,我隻能隨意聊天。
你自己行事正直,我還能說什麽呢?
孤立的柱子無法成為刀劍,橫流的水也無法混濁。
我心中懷著送別的情感,含淚飲盡杯中酒。

詩意:
這首詩詞描繪了一個送別之情。詩人王令發送給李廷尉濠梁,表達了自己對他的祝福和離別之情。詩中表達了詩人對濠梁的敬佩,稱讚他的行事正直和高尚品德。詩人自己身為官員地位不高,無法有所作為,因此隻能聊天消遣,感歎自己的無能為力。他用比喻的手法,將自己比作一根孤立的柱子,無法成為刀劍,而濠梁則是行事正直的人。最後,詩人表達了自己深深的離別之情,含淚飲盡杯中的酒。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別之情,表達了詩人對李廷尉濠梁的敬佩和祝福之情。詩人通過自己的無能為力和濠梁的高尚品德形成對比,展示了自己的謙遜和對他人的推崇。詩中的比喻手法巧妙地運用,使詩意更加深刻。最後兩句表達了詩人深深的離別之情,通過"含淚飲盡杯中酒"這一形象描寫,增強了詩歌的感情色彩。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了離別時的複雜情緒和對朋友的深情厚意,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李廷尉濠梁》王令 拚音讀音參考

sòng lǐ tíng wèi háo liáng
送李廷尉濠梁

zhí dào wú shì kě, xiǎo guān zhēn màn lùn.
直道無適可,小官真漫論。
fū jūn zì xíng yì, ér wǒ gèng hé yán.
夫君自行義,而我更何言。
dú zhù nán wéi dāo, héng liú bù nài hún.
獨柱難為刀,橫流不奈渾。
cǐ xīn chí sòng zi, yǐn lèi dàng qián zūn.
此心持送子,飲淚檔前樽。

網友評論


* 《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李廷尉濠梁》 王令宋代王令直道無適可,小官真漫論。夫君自行義,而我更何言。獨柱難為刀,橫流不奈渾。此心持送子,飲淚檔前樽。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改字逢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李廷尉濠梁》送李廷尉濠梁王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528f39938468999.html