《送臨津房少府》 楊炯

唐代   楊炯 岐路三秋別,送临少府送临少府赏析江津萬裏長。津房津房
煙霞駐征蓋,杨炯原文意弦奏促飛觴。翻译
階樹含斜日,和诗池風泛早涼。送临少府送临少府赏析
贈言未終竟,津房津房流涕忽沾裳。杨炯原文意
分類: 初中文言文遊記寫景抒懷懷才不遇

作者簡介(楊炯)

楊炯頭像

楊炯(650年-692年),翻译漢族,和诗弘農華陰(今屬陝西)人,送临少府送临少府赏析排行第七;唐朝詩人,津房津房初唐四傑之一。杨炯原文意顯慶六年(公元661年),翻译年僅11歲的和诗楊炯被舉為神童,上元三年(676年)應製舉及第,授校書郎。後又任崇文館學士,遷詹事、司直。垂拱元年(685年),降官為梓州司法參軍。天授元年(690年),任教於洛陽宮中習藝館。如意元年(692年)秋後改任盈川縣令,吏治以嚴酷著稱,卒於任所。因此後人稱他為“楊盈川”。

《送臨津房少府》楊炯 翻譯、賞析和詩意

《送臨津房少府》是唐代詩人楊炯創作的一首詩詞。這首詩描述了詩人與臨津房少府在岐路上分別的情景。

詩詞的中文譯文如下:
秋天分手已經三次,在江津上與你分別。
煙霞停駐在馬車上,弦樂催促著酒杯飛舞。
台階上的樹葉透著斜陽,池水裏的風帶來了早涼。
送別的話還沒說完,眼淚突然濕透了衣裳。

這首詩詞表達了人們在離別時的深情和悲傷。詩人用秋天的象征意義來描繪別離的時刻,秋天是收獲和離散的季節,與別離的情感相呼應。岐路上的別離讓詩人感到悲傷,他描述了江津的壯美景色,但景色已經無法讓他振作起來,他的心裏充滿了離別的悲涼。詩中的煙霞、弦樂、斜陽和早涼等描寫手法烘托出淒涼的離別氛圍,表達了詩人內心的憂傷和離別的痛苦。

整首詩以感情真摯、描寫細膩著稱。它既抒發了一種離別場景的美感,又表達詩人對別離的不舍之情。詩中字裏行間透露出詩人對友誼的珍惜和對未來的不安。整首詩詞以簡潔明了的語言,將陽光、樹葉、池風與人們的情感巧妙地融合在一起,使人們能夠更好地感受到離別的辛酸和傷感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送臨津房少府》楊炯 拚音讀音參考

sòng lín jīn fáng shào fǔ
送臨津房少府

qí lù sān qiū bié, jiāng jīn wàn lǐ cháng.
岐路三秋別,江津萬裏長。
yān xiá zhù zhēng gài, xián zòu cù fēi shāng.
煙霞駐征蓋,弦奏促飛觴。
jiē shù hán xié rì, chí fēng fàn zǎo liáng.
階樹含斜日,池風泛早涼。
zèng yán wèi zhōng jìng, liú tì hū zhān shang.
贈言未終竟,流涕忽沾裳。

網友評論

* 《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送臨津房少府》 楊炯唐代楊炯岐路三秋別,江津萬裏長。煙霞駐征蓋,弦奏促飛觴。階樹含斜日,池風泛早涼。贈言未終竟,流涕忽沾裳。分類:初中文言文遊記寫景抒懷懷才不遇作者簡介(楊炯)楊炯650年-692年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528e39910598423.html

诗词类别

《送臨津房少府》送臨津房少府楊炯的诗词

热门名句

热门成语