《清平樂》 史浩

宋代   史浩 南陽賓友。清平清平
道舊須尊酒。乐史乐南
一曲為公千歲壽。浩原浩
弦索春風纖手。文翻

忠謀黼黻明昌。译赏阳宾友史
英詞錦繡肝腸。析和
帝所盛推頗牧,诗意人間尤重班揚。清平清平
分類: 清平樂

作者簡介(史浩)

史浩頭像

史浩(1106年—1194年),乐史乐南字直翁,浩原浩號真隱。文翻明州鄞縣人,译赏阳宾友史南宋政治家、析和詞人。诗意高宗紹興十五年(1144年)進士,清平清平由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知於朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗禦極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜諡文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改諡忠定,配享孝宗廟庭。為昭勳閣二十四功臣之一。

《清平樂》史浩 翻譯、賞析和詩意

《清平樂·南陽賓友》是宋代詩人史浩的作品。這首詩描繪了南陽的賓友情誼,表達了對友誼和忠誠的讚美。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南陽的賓友,道上的老朋友。
舊日的交情,必須要用酒來敬。
奏一曲音樂,祝公千歲長壽。
琴弦輕撥,伴隨著春風,纖纖玉手輕撫。

忠誠的謀士,服飾華麗,明亮耀眼。
才情出眾,辭章華美,心腸寬廣。
帝王推崇,被封為牧官,人間更是重視班揚。

詩意和賞析:
這首詩以南陽的賓友為主題,表達了友誼與忠誠的重要性。詩人通過描繪賓友之間的交情,展現了友誼的珍貴和深厚。詩中提到了要以酒來敬老朋友,這體現了古人對友情的重視和推崇。詩人以音樂的形式祝願朋友長壽,表達了對友誼的美好祝願。

接下來,詩人描述了一位忠誠的謀士,他的儀表華麗,才華出眾,用辭華美。這位謀士受到了帝王的賞識和尊重,被任命為牧官,他在人間也備受重視。通過這些描寫,詩人表達了對忠誠和才華的讚美,以及對這位謀士在人間的重要地位的肯定。

整首詩以簡潔明快的語言,通過對南陽賓友和忠誠謀士的描繪,展現了友誼、忠誠和才華的價值。這首詩歌以其流暢的節奏和優美的詞句,使讀者感受到了友情和忠誠的力量,同時也展示了宋代文人的風采和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》史浩 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

nán yáng bīn yǒu.
南陽賓友。
dào jiù xū zūn jiǔ.
道舊須尊酒。
yī qǔ wèi gōng qiān suì shòu.
一曲為公千歲壽。
xián suǒ chūn fēng qiàn shǒu.
弦索春風纖手。

zhōng móu fǔ fú míng chāng.
忠謀黼黻明昌。
yīng cí jǐn xiù gān cháng.
英詞錦繡肝腸。
dì suǒ shèng tuī pō mù, rén jiān yóu zhòng bān yáng.
帝所盛推頗牧,人間尤重班揚。

網友評論


* 《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)专题为您介绍:《清平樂》 史浩宋代史浩南陽賓友。道舊須尊酒。一曲為公千歲壽。弦索春風纖手。忠謀黼黻明昌。英詞錦繡肝腸。帝所盛推頗牧,人間尤重班揚。分類:清平樂作者簡介(史浩)史浩1106年—1194年),字直翁,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)原文,《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)翻译,《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)赏析,《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)阅读答案,出自《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·南陽賓友 史浩)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528c39941712824.html

诗词类别

《清平樂》史浩原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语