《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》 高啟

明代   高啟 同上高亭一賦詩,徐记喜逢君是室谪赏析謫歸時。
不然此日登臨處,钟离谪钟應望天涯有遠思。归后高启
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,同登亭徐江蘇蘇州人,东丘登东元末明初著名詩人,记室與楊基、离归張羽、后同和诗徐賁被譽為“吳中四傑”,丘亭當時論者把他們比作“明初四傑”,原文意又與王行等號“北郭十友”。翻译字季迪,徐记號槎軒,室谪赏析平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,钟离谪钟以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》高啟 翻譯、賞析和詩意

《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
徐記室謫鍾離歸後,與我一同登上東丘亭。
喜逢君是謫歸時,心情愉悅,歡欣鼓舞。
不然此日登臨之處,應當遠眺天涯,思考遠方。

詩意:
這首詩詞描繪了高啟與徐記室一同登上東丘亭的情景。徐記室是被貶謫的官員,而高啟則是欣喜地與他相遇。詩人表達了自己的喜悅之情,並提到了登臨之處應當遠眺天涯,思考遠方的意義。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人與徐記室相逢的喜悅之情。詩人通過描述登臨東丘亭的場景,展示了對遠方的向往和思考。整首詩詞情感真摯,意境清新,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對遠方的思念和對未來的期待。同時,詩人也通過與徐記室的相遇,表達了對友情和人際關係的重視。整體而言,這首詩詞展示了明代詩人高啟細膩的情感表達和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》高啟 拚音讀音參考

xú jì shì zhé zhōng lí guī hòu tóng dēng dōng qiū tíng
徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭

tóng shàng gāo tíng yī fù shī, xǐ féng jūn shì zhé guī shí.
同上高亭一賦詩,喜逢君是謫歸時。
bù rán cǐ rì dēng lín chù, yīng wàng tiān yá yǒu yuǎn sī.
不然此日登臨處,應望天涯有遠思。

網友評論


* 《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》 高啟明代高啟同上高亭一賦詩,喜逢君是謫歸時。不然此日登臨處,應望天涯有遠思。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭》徐記室謫鍾離歸後同登東丘亭高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528b39939018928.html