《李郎中挽詩二首》 魏了翁

宋代   魏了翁 太息金泉守,李郎李郎西歸空好音。中挽中挽
孳孳求友意,诗首诗首赏析懇懇愛君心。魏翁
謀道身多阨,原文意憂時力不任。翻译
懷人今永已,和诗為世一沾襟。李郎李郎
分類:

《李郎中挽詩二首》魏了翁 翻譯、中挽中挽賞析和詩意

《李郎中挽詩二首》是诗首诗首赏析宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。下麵是魏翁這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

《李郎中挽詩二首》中文譯文:
太息金泉守,翻译
西歸空好音。和诗
孳孳求友意,李郎李郎
懇懇愛君心。
謀道身多阨,
憂時力不任。
懷人今永已,
為世一沾襟。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對李郎中的思念之情。詩的開頭,"太息金泉守",表明李郎中已經辭去官職,回到故鄉,對此作者感到惋惜和歎息。"西歸空好音"意味著李郎中的歸來沒有帶來任何美好的消息或音訊,這增添了詩中的憂愁情緒。

接著,作者表達了自己對李郎中的友誼之意,希望能夠與他保持聯係。"孳孳求友意,懇懇愛君心",孜孜不倦地尋求友誼,真摯地愛護李郎中的心靈。這裏的"孳孳求友意"體現了作者對友誼的珍視和追求。

然而,作者感歎自己在追求道德修養的道路上遇到了許多困難和阻礙,"謀道身多阨,憂時力不任"。這裏的"謀道"指的是追求道德的修養和卓越,"阨"表示艱難和困頓。作者在逆境和憂愁時無法施展自己的才能和力量。

最後,作者表達了對李郎中的思念之情,並將自己的心靈與世俗沾染相對立,"懷人今永已,為世一沾襟"。"懷人"表示對李郎中的思念,"為世一沾襟"則意味著作者將自己的心與世俗的紛擾相隔離,追求內心的寧靜。

整首詩詞表達了作者對李郎中的深情思念,同時抒發了自己在修身養性的道路上所遇到的困難和迷茫。通過對友誼和道德追求的描繪,詩詞傳達了一種深沉的情感和對美好境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李郎中挽詩二首》魏了翁 拚音讀音參考

lǐ láng zhōng wǎn shī èr shǒu
李郎中挽詩二首

tài xī jīn quán shǒu, xī guī kōng hǎo yīn.
太息金泉守,西歸空好音。
zī zī qiú yǒu yì, kěn kěn ài jūn xīn.
孳孳求友意,懇懇愛君心。
móu dào shēn duō è, yōu shí lì bù rèn.
謀道身多阨,憂時力不任。
huái rén jīn yǒng yǐ, wèi shì yī zhān jīn.
懷人今永已,為世一沾襟。

網友評論


* 《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李郎中挽詩二首》 魏了翁宋代魏了翁太息金泉守,西歸空好音。孳孳求友意,懇懇愛君心。謀道身多阨,憂時力不任。懷人今永已,為世一沾襟。分類:《李郎中挽詩二首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《李郎中挽詩二首》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528a39946914828.html

诗词类别

《李郎中挽詩二首》李郎中挽詩二首的诗词

热门名句

热门成语