《過蘇州(九首)》 劉基

明代   劉基 姑蘇台下垂楊柳,过苏过苏曾為張王護禁城。州首州首
今日淡煙芳草裏,刘基暮蟬猶作管弦聲。原文意
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,翻译諡曰文成,赏析元末明初傑出的和诗軍事謀略家、政治家、过苏过苏文學家和思想家,州首州首明朝開國元勳,刘基漢族,原文意浙江文成南田(原屬青田)人,翻译故時人稱他劉青田,赏析明洪武三年(1370)封誠意伯,和诗人們又稱他劉誠意。过苏过苏武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《過蘇州(九首)》劉基 翻譯、賞析和詩意

《過蘇州(九首)》是明代劉基創作的一首詩詞。詩人以蘇州為背景,描繪了蘇州的景色和曆史傳說,表達了對蘇州的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:

姑蘇台下垂楊柳,
曾為張王護禁城。
今日淡煙芳草裏,
暮蟬猶作管弦聲。

詩詞的詩意和賞析:
這首詩以蘇州的風景為主題,展示了蘇州的美麗和曆史底蘊。首句描述了蘇州的地標建築姑蘇台,台下垂柳如煙,給人一種優美的感覺。接著提到了張王,暗指了蘇州的曆史,表明蘇州曾是帝王的居所,有著重要的地位和曆史價值。

第三句表達了詩人對現在蘇州的思念之情。今天的蘇州,輕煙嫋嫋,芳草萋萋,給人一種寧靜而美好的感覺。最後一句以"暮蟬猶作管弦聲"作為結尾,將夏日的蟬鳴與音樂相聯係,給人一種動聽的意境。蟬鳴作為夏天的特色,也象征著蘇州的繁華和活力。

整首詩以簡潔明快的語言,描繪了蘇州的景色和曆史,展現了蘇州的美麗和韻味。通過描寫蘇州的自然景觀和曆史遺跡,詩人表達了對故鄉的深情厚意,同時也向讀者傳遞了對於生活美好事物的追求和珍惜。這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,讓人感受到了蘇州的魅力和詩人的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過蘇州(九首)》劉基 拚音讀音參考

guò sū zhōu jiǔ shǒu
過蘇州(九首)

gū sū tái xià chuí yáng liǔ, céng wèi zhāng wáng hù jìn chéng.
姑蘇台下垂楊柳,曾為張王護禁城。
jīn rì dàn yān fāng cǎo lǐ, mù chán yóu zuò guǎn xián shēng.
今日淡煙芳草裏,暮蟬猶作管弦聲。

網友評論


* 《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過蘇州九首)》 劉基明代劉基姑蘇台下垂楊柳,曾為張王護禁城。今日淡煙芳草裏,暮蟬猶作管弦聲。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元末明初傑出的軍事謀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過蘇州(九首)》過蘇州(九首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/528a39940886398.html