《春磵》 楊修

宋代   楊修 手拖葛屨坐藜床,春磵春磵竹樹蕭然一水傍。杨修原文意
枕上白雲船下月,翻译卜鄰東磵勝東岡。赏析
分類:

《春磵》楊修 翻譯、和诗賞析和詩意

中文譯文:
春磵,春磵春磵手拖著葛鞋坐在藜床上,杨修原文意
竹樹蕭然,翻译河水靜靜地流淌。赏析
床上的和诗白雲像船一樣,月亮在河中倒映,春磵春磵
經過卜鄰東磵,杨修原文意勝過東岡。翻译

詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而優雅的赏析春天景色。詩人以手拖葛鞋坐在藜床上,和诗享受春天的寧靜。周圍的竹樹靜靜地搖曳,河水在一旁靜靜地流淌。床上的白雲在河水中猶如船隻,月亮在水中形成了美麗的倒影。詩人還提到了東磵,認為這個地方比東岡更加美麗。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景色,並以獨特的方式展現了詩人的情感。詩中的葛屨、藜床、竹樹等細節描寫,使讀者仿佛能夠看到春天的景色。詩人通過描繪床上的白雲和河中的月亮,表達出對寧靜和美麗景色的喜愛。同時,詩人通過比較東磵和東岡,表達出東磵的優美和勝過東岡的意思。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春磵》楊修 拚音讀音參考

chūn jiàn
春磵

shǒu tuō gé jù zuò lí chuáng, zhú shù xiāo rán yī shuǐ bàng.
手拖葛屨坐藜床,竹樹蕭然一水傍。
zhěn shàng bái yún chuán xià yuè, bo lín dōng jiàn shèng dōng gāng.
枕上白雲船下月,卜鄰東磵勝東岡。

網友評論


* 《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春磵》 楊修宋代楊修手拖葛屨坐藜床,竹樹蕭然一水傍。枕上白雲船下月,卜鄰東磵勝東岡。分類:《春磵》楊修 翻譯、賞析和詩意中文譯文:春磵,手拖著葛鞋坐在藜床上,竹樹蕭然,河水靜靜地流淌。床上的白雲像船 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/527f39945156182.html

诗词类别

《春磵》春磵楊修原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语