《綠陰》 顧逢

宋代   顧逢 夏木千重裹,绿阴绿阴春無跡可窺。顾逢
靜如雲聚處,原文意動似雨來時。翻译
坐對清相逼,赏析行吟暑不知。和诗
幽禽啼複歇,绿阴绿阴難認著巢枝。顾逢
分類:

《綠陰》顧逢 翻譯、原文意賞析和詩意

《綠陰》是翻译宋代詩人顧逢的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

綠樹濃蔭披覆千重,和诗春天無痕跡可窺。绿阴绿阴寧靜如同聚雲之處,顾逢動蕩如雨水降臨時。原文意坐下來對著清風相互逼近,行走時吟唱,不覺得炎熱。幽禽啼鳴又停息,難以辨認它們的巢與枝。

這首詩詞通過描繪自然景觀,表達了作者對清涼綠蔭的渴望和對夏季炎熱的厭惡之情。詩中以綠樹濃蔭和清風為主題,展現了夏日裏一片清涼宜人的意境。綠色的樹木提供了遮蔭,給人一種涼爽的感覺,與炎熱的夏天形成鮮明對比。春天的痕跡難以尋覓,暗示著夏季的陽光和高溫使得春天的痕跡漸漸隱退,進一步強調了夏日的炎熱。

詩中運用了對比手法,將靜與動、綠與熱、清與昏進行對比,表達了作者對夏日涼爽和寧靜環境的向往。同時,幽禽的啼鳴與停息,以及難以認出它們巢和枝的情景,增添了一種神秘和難以捉摸的感覺。

整首詩詞意境清新、樸實自然,通過對自然景觀的描繪,傳達了作者對夏季清涼和寧靜的向往,以及對炎熱夏天的不滿。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到夏日中的清涼與炎熱之間的對比,以及對自然環境的細膩觀察和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《綠陰》顧逢 拚音讀音參考

lǜ yīn
綠陰

xià mù qiān zhòng guǒ, chūn wú jī kě kuī.
夏木千重裹,春無跡可窺。
jìng rú yún jù chù, dòng shì yǔ lái shí.
靜如雲聚處,動似雨來時。
zuò duì qīng xiāng bī, xíng yín shǔ bù zhī.
坐對清相逼,行吟暑不知。
yōu qín tí fù xiē, nán rèn zhe cháo zhī.
幽禽啼複歇,難認著巢枝。

網友評論


* 《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《綠陰》 顧逢宋代顧逢夏木千重裹,春無跡可窺。靜如雲聚處,動似雨來時。坐對清相逼,行吟暑不知。幽禽啼複歇,難認著巢枝。分類:《綠陰》顧逢 翻譯、賞析和詩意《綠陰》是宋代詩人顧逢的一首詩詞。以下是對該詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《綠陰》綠陰顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/527f39915051267.html