《次胡潛父先輩》 劉黻

宋代   劉黻 聖世如何肯棄賢,次胡次胡唐書筆削賴君傳。潜父潜父
山雲相望三千裏,先辈先辈嶺霧同遊恰一年。刘黻
才刃固難居眾後,原文意智囊猶欠獨幾先。翻译
嗟籲寄跡寒梅下,赏析白首青燈哭訴天。和诗
分類:

《次胡潛父先輩》劉黻 翻譯、次胡次胡賞析和詩意

《次胡潛父先輩》是潜父潜父宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是先辈先辈對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聖世如何肯棄賢,刘黻
唐書筆削賴君傳。原文意
山雲相望三千裏,翻译
嶺霧同遊恰一年。赏析
才刃固難居眾後,
智囊猶欠獨幾先。
嗟籲寄跡寒梅下,
白首青燈哭訴天。

詩意:
這首詩表達了作者對時世的不滿和對自身才華的反思。詩中提到了賢良的人被聖世所遺棄,以及唐代史書中記載的傑出人物被刻意刪減的情況。作者通過描繪山雲的遙遠相望和嶺霧的相伴一年來表達了他在時光流轉中的孤獨感。他認為自己的才華難以在眾人之後有所施展,智慧的智囊也隻能稍遜一籌。最後,他將自己的寂寞寄托在寒梅之下,用白發和青燈來流露出他對天地的哀歎。

賞析:
這首詩以簡練的語言展現了作者的情感和思考。通過對時世和自身的反思,作者表達了對社會現象的不滿和對個人才華的自省。山雲和嶺霧的描繪,既表達了作者的孤獨感和追求獨處的心境,也映射了人生旅途中的障礙和迷茫。詩中的“才刃”和“智囊”一詞突出了作者對自身才華和智慧的自負與不甘,同時也暗示了他對於更高的成就和獨立思考的追求。最後兩句以“寄跡寒梅下”、“白首青燈哭訴天”表達了作者內心的孤獨和無奈,通過對自然景物的象征運用,將個人的苦悶和對命運的哀歎融入其中,使整首詩增添了深刻的情感色彩。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對時世和個人命運的思考和感慨。它通過描繪自然景物和運用寓意象征,將個人的情感與社會現實相結合,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到作者內心的孤獨和對命運的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次胡潛父先輩》劉黻 拚音讀音參考

cì hú qián fù xiān bèi
次胡潛父先輩

shèng shì rú hé kěn qì xián, táng shū bǐ xuē lài jūn chuán.
聖世如何肯棄賢,唐書筆削賴君傳。
shān yún xiāng wàng sān qiān lǐ, lǐng wù tóng yóu qià yī nián.
山雲相望三千裏,嶺霧同遊恰一年。
cái rèn gù nán jū zhòng hòu, zhì náng yóu qiàn dú jǐ xiān.
才刃固難居眾後,智囊猶欠獨幾先。
jiē xū jì jī hán méi xià, bái shǒu qīng dēng kū sù tiān.
嗟籲寄跡寒梅下,白首青燈哭訴天。

網友評論


* 《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次胡潛父先輩》 劉黻宋代劉黻聖世如何肯棄賢,唐書筆削賴君傳。山雲相望三千裏,嶺霧同遊恰一年。才刃固難居眾後,智囊猶欠獨幾先。嗟籲寄跡寒梅下,白首青燈哭訴天。分類:《次胡潛父先輩》劉黻 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次胡潛父先輩》次胡潛父先輩劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/527d39913327336.html