《寄郭德順》 劉過

宋代   劉過 玉弟金昆共七人,寄郭寄郭典刑惟有此公存。德顺德顺
一區未盡揚雄宅,刘过滿座常傾北海樽。原文意
人品細看真第一,翻译詩篇遠寄不辭頻。赏析
筍輿歸路無人管,和诗風雨瀟湘行暗村。寄郭寄郭
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,德顺德顺字改之,刘过號龍洲道人。原文意吉州太和(今江西泰和縣)人,翻译長於廬陵(今江西吉安),赏析去世於江蘇昆山,和诗今其墓尚在。寄郭寄郭四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《寄郭德順》劉過 翻譯、賞析和詩意

《寄郭德順》是劉過在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉弟金昆共七人,
典刑惟有此公存。
一區未盡揚雄宅,
滿座常傾北海樽。
人品細看真第一,
詩篇遠寄不辭頻。
筍輿歸路無人管,
風雨瀟湘行暗村。

詩意和賞析:
這首詩詞以寄給郭德順為主題,表達了作者對郭德順的讚賞和思念之情。詩中提到了“玉弟金昆共七人”,這是指七個誌同道合的朋友,其中隻有郭德順被留在京城,並承擔了典刑(指司法)的職責,為社會秩序的維護貢獻了自己的力量。

詩的第二句“一區未盡揚雄宅”,表明了郭德順未能完成的重任,這裏的“揚雄宅”指的是揚州的官署,意味著他未能完成在揚州的工作。接著,詩中提到了“滿座常傾北海樽”,北海樽是指酒桌上的酒壺,暗示了郭德順在朋友聚會時的豪爽和魅力。

接下來的兩句“人品細看真第一,詩篇遠寄不辭頻”,表達了作者對郭德順高尚的品德和卓越的詩才的讚美。無論從品德還是才華上,郭德順都是第一人。雖然郭德順身在他鄉,但他的詩篇卻遠寄頻繁,說明他的文學影響力和廣泛的交際圈。

最後兩句“筍輿歸路無人管,風雨瀟湘行暗村”,描述了郭德順歸鄉的旅途。詩中的“筍輿”指的是郭德順乘坐的馬車,而歸途中的風雨瀟湘和行走在暗村中,意味著他的道路孤寂和艱辛。這裏的“無人管”也可理解為沒有人來相送,強調了他的孤獨和辛苦。

整首詩詞以寄托思念之情,表達了作者對郭德順的敬佩和惋惜。通過描繪郭德順的品德、才華和歸途的艱難,展現了友情和人生的真實感受。這首詩詞在表達情感的同時,也反映了宋代社會的一些現實和人情冷暖。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄郭德順》劉過 拚音讀音參考

jì guō dé shùn
寄郭德順

yù dì jīn kūn gòng qī rén, diǎn xíng wéi yǒu cǐ gōng cún.
玉弟金昆共七人,典刑惟有此公存。
yī qū wèi jǐn yáng xióng zhái, mǎn zuò cháng qīng běi hǎi zūn.
一區未盡揚雄宅,滿座常傾北海樽。
rén pǐn xì kàn zhēn dì yī, shī piān yuǎn jì bù cí pín.
人品細看真第一,詩篇遠寄不辭頻。
sǔn yú guī lù wú rén guǎn, fēng yǔ xiāo xiāng xíng àn cūn.
筍輿歸路無人管,風雨瀟湘行暗村。

網友評論


* 《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄郭德順》 劉過宋代劉過玉弟金昆共七人,典刑惟有此公存。一區未盡揚雄宅,滿座常傾北海樽。人品細看真第一,詩篇遠寄不辭頻。筍輿歸路無人管,風雨瀟湘行暗村。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄郭德順》寄郭德順劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/527b39939626195.html