《聲聲慢》 李演

宋代   李演 輕韉繡穀。声声诗意声声
柔屐煙堤,慢李慢李六年遺賞新續。演原译赏演
小舫重來,文翻惟有寒沙鷗熟。析和
徘徊舊情易冷,声声诗意声声但溶溶、慢李慢李翠波如縠。演原译赏演
愁望遠,文翻甚雲銷月老,析和暮山自綠。声声诗意声声
嚬笑人生悲樂,慢李慢李且聽我尊前,演原译赏演漁歌樵曲。文翻
舊閣塵對,析和長得樹陰如屋。
淒涼五橋歸路,載寒秀、一枝疏玉。
翠袖薄,晚無言、寄倚修竹。
分類: 聲聲慢

作者簡介(李演)

李演,約宋理守寶佑末年(1258年)前後在世。工詞,嚐與李彭老唱和;著有盟鷗集,《絕妙好詞箋》傳於世。

《聲聲慢》李演 翻譯、賞析和詩意

聲聲慢

輕韉繡穀。柔屐煙堤,
六年遺賞新續。
小舫重來,惟有寒沙鷗熟。
徘徊舊情易冷,
但溶溶、翠波如縠。
愁望遠,甚雲銷月老,暮山自綠。
嚬笑人生悲樂,
且聽我尊前,漁歌樵曲。
舊閣塵對,
長得樹陰如屋。
淒涼五橋歸路,
載寒秀、一枝疏玉。
翠袖薄,晚無言、寄倚修竹。

中文譯文:
聲聲慢

輕盈的馬蹄聲穿過蔥蘢的穀地,
柔軟的竹履踩在冷霧彌漫的堤岸上。
經過六年,舊日的愉悅重新湧上心頭。
小船再次駛來,唯有冷若寒沙的河鷗依舊。
回憶總是容易冷卻,
但是溶溶翠波如同編織的織物。
憂愁的眼光望向遠方,
雲銷散了月老,暮山卻變得更加綠意盎然。
皺眉笑,人生的悲歡離合,
請您靜聽,我在尊前唱漁歌樵曲。
舊閣風塵沾滿,
長得像屋子一樣的樹蔭。
淒涼的歸途經過五座橋,
載著寒冷秀麗的一枝疏玉。
翠綠的袖子輕薄無言,
在夜晚寄托在修竹之旁。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗而憂鬱的景色,以及人生的深沉感慨。詩人通過對自然景物的描寫,以及對過去和現在的回憶,表達了對光陰流轉、人生離合的思考與感慨。詩中交織著對舊情的遺憾以及對人生苦樂的領悟,傳達了一種深刻的情感。

賞析:
詩中的描寫細膩而清新,通過對聲音、色彩和自然景色的描繪,給人一種美好而憂鬱的感覺。詩人運用了獨特的比喻和形象語言,如將翠波比作編織的織物,將舊情比喻為易冷的東西。這些描繪使詩歌充滿了情感和意境,引起讀者的共鳴。整首詩以抒情的方式表達了詩人對人生悲歡離合的思考,在淡淡的憂鬱中流露出對生活的熱愛和對人生的深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聲聲慢》李演 拚音讀音參考

shēng shēng màn
聲聲慢

qīng jiān xiù gǔ.
輕韉繡穀。
róu jī yān dī, liù nián yí shǎng xīn xù.
柔屐煙堤,六年遺賞新續。
xiǎo fǎng chóng lái, wéi yǒu hán shā ōu shú.
小舫重來,惟有寒沙鷗熟。
pái huái jiù qíng yì lěng, dàn róng róng cuì bō rú hú.
徘徊舊情易冷,但溶溶、翠波如縠。
chóu wàng yuǎn, shén yún xiāo yuè lǎo, mù shān zì lǜ.
愁望遠,甚雲銷月老,暮山自綠。
pín xiào rén shēng bēi lè, qiě tīng wǒ zūn qián, yú gē qiáo qū.
嚬笑人生悲樂,且聽我尊前,漁歌樵曲。
jiù gé chén duì, zhǎng de shù yīn rú wū.
舊閣塵對,長得樹陰如屋。
qī liáng wǔ qiáo guī lù, zài hán xiù yī zhī shū yù.
淒涼五橋歸路,載寒秀、一枝疏玉。
cuì xiù báo, wǎn wú yán jì yǐ xiū zhú.
翠袖薄,晚無言、寄倚修竹。

網友評論

* 《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)专题为您介绍:《聲聲慢》 李演宋代李演輕韉繡穀。柔屐煙堤,六年遺賞新續。小舫重來,惟有寒沙鷗熟。徘徊舊情易冷,但溶溶、翠波如縠。愁望遠,甚雲銷月老,暮山自綠。嚬笑人生悲樂,且聽我尊前,漁歌樵曲。舊閣塵對,長得樹陰如 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)原文,《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)翻译,《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)赏析,《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)阅读答案,出自《聲聲慢》李演原文、翻譯、賞析和詩意(聲聲慢 李演)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/526f39910411684.html