《東歸出城留別知己》 徐夤

唐代   徐夤 韋蒙屈指許非才,东归东归三載長安共酒杯。出城出城
欲別未攀楊柳贈,留别留别相留擬待牡丹開。知己知己
寒隨禦水波光散,徐夤暖逐衡陽雁影來。原文意
他日因書問衰颯,翻译東溪須訪子陵台。赏析
分類: 愛情相思

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,和诗福建莆田人。东归东归登乾寧進士第,出城出城授秘書省正字。留别留别依王審知,知己知己禮待簡略,徐夤遂拂衣去,原文意歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《東歸出城留別知己》徐夤 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《東歸出城留別知己》
中文譯文:歸來東出城,留下與知己告別。我屈指算來,三年在長安共飲過多少杯酒。本來想離別時攀住楊柳枝,暫時還沒有離去,準備等到牡丹花開時才離去。寒冷隨著禦水波光散去,溫暖隨著衡陽的雁影飛來。將來的日子,我會因為書信詢問你是否去世了,到東溪一定要去拜訪你的陵台。

詩意和賞析:這首詩表達了詩人徐夤離開城市東歸的心情,同時也表達了與知己分別的痛苦和不舍之情。詩中,詩人回想起在長安共飲的時光,感慨萬千。他原本想在離別時攀住楊柳枝,象征著留住美好時光,但是他決定先等待牡丹花開時再離去,這又表現出詩人對美好事物的向往和對未來的期待。

詩中描繪了寒冷和溫暖的景象,寒冷隨著禦水波光散去,溫暖隨著衡陽的雁影飛來,暗示著一種離別和重逢的情感交替。最後,詩人表示將來會因為書信詢問知己是否去世,表示了對友情的深深思念和擔憂,同時也表達了詩人再次去拜訪知己陵台的決心。整首詩詞充滿著離別的憂傷和對美好未來的希望,強烈的情感表達和精練的語言展現了徐夤的才華和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東歸出城留別知己》徐夤 拚音讀音參考

dōng guī chū chéng liú bié zhī jǐ
東歸出城留別知己

wéi méng qū zhǐ xǔ fēi cái, sān zài cháng ān gòng jiǔ bēi.
韋蒙屈指許非才,三載長安共酒杯。
yù bié wèi pān yáng liǔ zèng,
欲別未攀楊柳贈,
xiāng liú nǐ dài mǔ dān kāi.
相留擬待牡丹開。
hán suí yù shuǐ bō guāng sàn, nuǎn zhú héng yáng yàn yǐng lái.
寒隨禦水波光散,暖逐衡陽雁影來。
tā rì yīn shū wèn shuāi sà, dōng xī xū fǎng zǐ líng tái.
他日因書問衰颯,東溪須訪子陵台。

網友評論

* 《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東歸出城留別知己》 徐夤唐代徐夤韋蒙屈指許非才,三載長安共酒杯。欲別未攀楊柳贈,相留擬待牡丹開。寒隨禦水波光散,暖逐衡陽雁影來。他日因書問衰颯,東溪須訪子陵台。分類:愛情相思作者簡介(徐夤)徐夤:字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東歸出城留別知己》東歸出城留別知己徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/526c39911199568.html

诗词类别

《東歸出城留別知己》東歸出城留別的诗词

热门名句

热门成语