《鳳鳴洞》 史唐卿

宋代   史唐卿 何年雷斧鑿山裂,凤鸣千尺蒼崖瀉飛雪。洞凤
孤鳳一去聲不聞,鸣洞海水桑田幾興滅。史唐诗意
我知仙去仙當存,卿原時見真形坐岩穴。文翻
青天半夜玉簫寒,译赏喚醒幽人弄明月。析和
分類:

《鳳鳴洞》史唐卿 翻譯、凤鸣賞析和詩意

《鳳鳴洞》是洞凤宋代史唐卿創作的一首詩詞。該詩表達了鳳凰離去後,鸣洞山崩地裂、史唐诗意江河改道等自然景觀發生了翻天覆地的卿原變化,同時也展現了詩人對仙境的文翻向往和對幽靜生活的追求。

詩詞中文譯文:
何年雷斧鑿山裂,译赏
千尺蒼崖瀉飛雪。
孤鳳一去聲不聞,
海水桑田幾興滅。
我知仙去仙當存,
時見真形坐岩穴。
青天半夜玉簫寒,
喚醒幽人弄明月。

詩意:
詩詞開篇以"雷斧鑿山"、"千尺蒼崖瀉飛雪"來形容景觀的壯麗,突出了自然的威力和震撼。接著描寫了鳳凰的離去,詩句"孤鳳一去聲不聞,海水桑田幾興滅"表達了鳳凰離去後帶來的傷感和整個世界的改變。詩人在詩中表達了對仙境的向往,認為仙境是真實存在的,他時常在幽靜的山洞中看見真正的仙人。詩詞以"青天半夜玉簫寒"作為結尾,描繪了寂靜的夜晚,仙人吹奏著玉簫,美麗的明月在夜空中。

賞析:
《鳳鳴洞》在形象描寫上極為生動,通過雷斧鑿山、蒼崖瀉雪等描寫手法,讓讀者感受到大自然的雄偉和神奇。詩人用鳳凰一去帶來的景觀改變,表達了對離別和變遷的感慨和深思。詩人對仙境的向往和渴望是人們遙遠夢想的一種體現,尋求平靜和幸福的內心需要。最後幾句以靜夜、玉簫、明月為背景,給人一種清新、寧靜、美好的感覺。整首詩在意境的構築上富有詩人的個人感情色彩,既有宏大的景觀描繪,又有內心情感的表達,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳鳴洞》史唐卿 拚音讀音參考

fèng míng dòng
鳳鳴洞

hé nián léi fǔ záo shān liè, qiān chǐ cāng yá xiè fēi xuě.
何年雷斧鑿山裂,千尺蒼崖瀉飛雪。
gū fèng yī qù shēng bù wén, hǎi shuǐ sāng tián jǐ xìng miè.
孤鳳一去聲不聞,海水桑田幾興滅。
wǒ zhī xiān qù xiān dāng cún, shí jiàn zhēn xíng zuò yán xué.
我知仙去仙當存,時見真形坐岩穴。
qīng tiān bàn yè yù xiāo hán, huàn xǐng yōu rén nòng míng yuè.
青天半夜玉簫寒,喚醒幽人弄明月。

網友評論


* 《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鳳鳴洞》 史唐卿宋代史唐卿何年雷斧鑿山裂,千尺蒼崖瀉飛雪。孤鳳一去聲不聞,海水桑田幾興滅。我知仙去仙當存,時見真形坐岩穴。青天半夜玉簫寒,喚醒幽人弄明月。分類:《鳳鳴洞》史唐卿 翻譯、賞析和詩意《鳳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鳳鳴洞》鳳鳴洞史唐卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/526b39943866783.html