《長歌行》 王昌齡

唐代   王昌齡 曠野饒悲風,长歌颼颼黃蒿草。行长析和
係馬倚白楊,歌行誰知我懷抱。王昌文翻
所是龄原同袍者,相逢盡衰老。译赏
北登漢家陵,诗意南望長安道。长歌
下有枯樹根,行长析和上有鼯鼠窠。歌行
高皇子孫盡,王昌文翻千載無人過。龄原
寶玉頻發掘,译赏精靈其奈何。诗意
人生須達命,长歌有酒且長歌。
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《長歌行》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

《長歌行》是唐代王昌齡創作的一首詩。詩中描述了一片曠野的景色,表達了詩人的寂寞和無奈之情。

詩詞的中文譯文:
曠野裏吹著悲涼的風,黃蒿草沙沙作響。
我在白楊樹邊係馬,誰知我心中的思念。
同袍兄弟們,相逢時已衰老。
我爬上北邊的漢家陵,向南眺望長安的道路。
山下是枯樹的根,樹上是鼯鼠的窩。
曾經的高皇子孫如今已盡,千載無人跋涉。
寶玉頻繁被挖掘,精靈們又能如何。
人生要順應命運,有酒就長歌吧。

詩意和賞析:
《長歌行》以樸實的語言描繪了一幅淒涼、孤寂的景象,表達了詩人對自己命運的不滿和對時光流轉的感慨。詩中的曠野、黃蒿草、白楊樹等形象給人一種淒風苦雨的感覺,與詩人內心的寂寞和無奈形成了呼應。

詩中的“同袍者”指的是詩人的戰友、同事等,他們相逢時已衰老,可以看作是對時光流逝、歲月無情的描寫。北登漢家陵,南望長安道則抒發了詩人對舊日江山的思念和追憶。

最後兩句“寶玉頻發掘,精靈其奈何。人生須達命,有酒且長歌。”抒發了詩人對自身命運的抱怨與無奈,他認為寶玉被頻繁挖掘,雖然精靈們無法阻止,但人生仍需順應命運,有酒就要盡情地長歌。

整首詩以簡潔樸實的語言,表達了詩人在紛繁世界中感受到的孤獨和蒼涼。通過描寫自然景色、曆史場景和個人命運,詩人將自身的情感與廣闊的自然、人間景象相融合,使整首詩充滿了深情和思索的意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長歌行》王昌齡 拚音讀音參考

cháng gē xíng
長歌行

kuàng yě ráo bēi fēng, sōu sōu huáng hāo cǎo.
曠野饒悲風,颼颼黃蒿草。
xì mǎ yǐ bái yáng, shéi zhī wǒ huái bào.
係馬倚白楊,誰知我懷抱。
suǒ shì tóng páo zhě, xiāng féng jǐn shuāi lǎo.
所是同袍者,相逢盡衰老。
běi dēng hàn jiā líng, nán wàng cháng ān dào.
北登漢家陵,南望長安道。
xià yǒu kū shù gēn, shàng yǒu wú shǔ kē.
下有枯樹根,上有鼯鼠窠。
gāo huáng zǐ sūn jǐn, qiān zǎi wú rén guò.
高皇子孫盡,千載無人過。
bǎo yù pín fā jué, jīng líng qí nài hé.
寶玉頻發掘,精靈其奈何。
rén shēng xū dá mìng, yǒu jiǔ qiě cháng gē.
人生須達命,有酒且長歌。

網友評論

* 《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長歌行》 王昌齡唐代王昌齡曠野饒悲風,颼颼黃蒿草。係馬倚白楊,誰知我懷抱。所是同袍者,相逢盡衰老。北登漢家陵,南望長安道。下有枯樹根,上有鼯鼠窠。高皇子孫盡,千載無人過。寶玉頻發掘,精靈其奈何。人生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/526b39911748293.html

诗词类别

《長歌行》長歌行王昌齡原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语