《鵲橋仙》 無名氏

宋代   無名氏 元家道保,鹊桥桥仙白家阿雀,仙无俱生在、名氏五旬有八。原文意鹊元
喜君得子與同年,翻译怪簷外、赏析氏鵲□嘲哳。和诗
我疑釋老,道保攜來付與,无名人盡說、鹊桥桥仙眉如翠刷。仙无
龍門種定入龍門,名氏且早做、原文意鹊元韓檠生活。翻译
分類: 鵲橋仙

《鵲橋仙》無名氏 翻譯、赏析氏賞析和詩意

《鵲橋仙·元家道保》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
元家道保,白家阿雀,
俱生在、五旬有八。
喜君得子與同年,
怪簷外、鵲橋嘲哳。
我疑釋老,攜來付與,
人盡說、眉如翠刷。
龍門種定入龍門,
且早做、韓檠生活。

詩意:
這首詩詞描述了元家道保和白家阿雀的故事。元家道保和白家阿雀都是在五月初八這一天出生的。詩人高興地說,他們與他同時得到了孩子。在屋簷外麵,喜鵲們嘲笑著他們。詩人懷疑釋老(可能指釋迦牟尼佛),將他們帶來並交給了他們。人們都說他們的眉毛像翠刷一樣美麗。他們被種在龍門,將來會進入龍門,過上幸福的生活。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了元家道保和白家阿雀的故事,展現了詩人對他們的喜愛和祝福。詩中運用了寓言的手法,通過喜鵲嘲笑的情節,表達了對他們的祝福和期望。詩人將他們與釋老聯係在一起,暗示他們有著特殊的命運和前途。最後,詩人以韓檠生活的比喻,寄托了對他們未來幸福生活的美好祝願。整首詩詞情感溫暖,意境深遠,給人以美好的想象空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙》無名氏 拚音讀音參考

què qiáo xiān
鵲橋仙

yuán jiā dào bǎo, bái jiā ā què, jù shēng zài wǔ xún yǒu bā.
元家道保,白家阿雀,俱生在、五旬有八。
xǐ jūn dé zi yǔ tóng nián, guài yán wài què zhāo zhā.
喜君得子與同年,怪簷外、鵲□嘲哳。
wǒ yí shì lǎo, xié lái fù yǔ, rén jǐn shuō méi rú cuì shuā.
我疑釋老,攜來付與,人盡說、眉如翠刷。
lóng mén zhǒng dìng rù lóng mén, qiě zǎo zuò hán qíng shēng huó.
龍門種定入龍門,且早做、韓檠生活。

網友評論


* 《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)专题为您介绍:《鵲橋仙》 無名氏宋代無名氏元家道保,白家阿雀,俱生在、五旬有八。喜君得子與同年,怪簷外、鵲□嘲哳。我疑釋老,攜來付與,人盡說、眉如翠刷。龍門種定入龍門,且早做、韓檠生活。分類:鵲橋仙《鵲橋仙》無名氏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)原文,《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)翻译,《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)赏析,《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)阅读答案,出自《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·元家道保 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525e39937998494.html

诗词类别

《鵲橋仙》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语