《路》 玄寶

唐代   玄寶 南北東西去,玄宝茫茫萬古塵。原文意
關河無盡處,翻译風雪有行人。赏析
險極山通蜀,和诗平多地入秦。玄宝
營營名利者,原文意來往豈辭頻。翻译
分類:

《路》玄寶 翻譯、赏析賞析和詩意

中文譯文:
南北東西去,和诗茫茫萬古塵。玄宝
關河無盡處,原文意風雪有行人。翻译
險極山通蜀,赏析平多地入秦。和诗
營營名利者,來往豈辭頻。

詩意:
這首詩以遼闊的大地為背景,描繪了人們在不同方向上旅行的場景。詩人通過描寫南北東西四方的旅行,表達了人們對於知識、境界和名利的追求。無論在何地,無論麵臨多麽艱險的境況,都有人勇敢地麵對風雪和關河,追逐著他們的夢想。

賞析:
詩中以簡練的語言描繪了遼闊的大地和人們在其中的旅行。通過對南北東西四方的描述後,詩人用“關河無盡處,風雪有行人”的句子,強調了旅行者的堅韌和勇敢。接著,詩人描繪了險極山通蜀、平多地入秦的景象,體現出人們對於知識和世界的向往不止於一個方向。最後,詩人以“營營名利者,來往豈辭頻”一句,表達了追逐名利的人來來往往,不顧辛勞和艱險。整首詩簡潔明快,展示了人們不斷探索和奮鬥的精神,詩意深遠,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《路》玄寶 拚音讀音參考


nán běi dōng xī qù, máng máng wàn gǔ chén.
南北東西去,茫茫萬古塵。
guān hé wú jìn chù, fēng xuě yǒu xíng rén.
關河無盡處,風雪有行人。
xiǎn jí shān tōng shǔ, píng duō dì rù qín.
險極山通蜀,平多地入秦。
yíng yíng míng lì zhě, lái wǎng qǐ cí pín.
營營名利者,來往豈辭頻。

網友評論

* 《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《路》 玄寶唐代玄寶南北東西去,茫茫萬古塵。關河無盡處,風雪有行人。險極山通蜀,平多地入秦。營營名利者,來往豈辭頻。分類:《路》玄寶 翻譯、賞析和詩意中文譯文:南北東西去,茫茫萬古塵。關河無盡處,風雪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525e39912339295.html

诗词类别

《路》路玄寶原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语