《挽黃思忠》 李流謙

宋代   李流謙 千章擇一木,挽黄挽黄文翻工竟不善斲。思忠思忠诗意
不如路傍棘,李流藩圃盜可卻。谦原
故友心破碎,译赏真宰竟錯莫。析和
門生有侯芭,挽黄挽黄文翻灑涕傳絕學。思忠思忠诗意
分類:

《挽黃思忠》李流謙 翻譯、李流賞析和詩意

《挽黃思忠》是谦原李流謙在宋代創作的一首詩詞。以下是译赏該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千章擇一木,析和工竟不善斲。挽黄挽黄文翻
不如路傍棘,思忠思忠诗意藩圃盜可卻。李流
故友心破碎,真宰竟錯莫。
門生有侯芭,灑涕傳絕學。

詩意:
這首詩詞描述了一位名叫黃思忠的人物,他在選擇眾多材料中挑選了一塊木材,但他的手藝卻不善,斲刻的成品並不理想。與路邊的荊棘相比,他的作品毫不起眼,卻能有效地防止盜賊侵入私人庭園。詩人感歎自己的故友黃思忠心靈受到了傷害,他原本應該成為一位真正的宰相,但卻走上了錯誤的道路,無法實現自己的抱負。然而,詩人提到了一位名叫侯芭的門生,他灑下了悲淚,傳承著卓越的學問。

賞析:
這首詩詞通過對黃思忠的描寫,表達了詩人對友情和人生抉擇的思考。詩中的千章擇一木,工竟不善斲,是在形容黃思忠在眾多選擇中選錯了方向,沒有實現自己的理想。與此同時,詩人通過比喻黃思忠的作品與路傍的棘相比,強調了黃思忠的作品雖然平凡,卻具有一種實用性和保護私人庭園的功能。這種對比呼應了人生中選擇的重要性,有時候即使選擇看似平凡,也可能帶來意想不到的價值。

詩中的故友心破碎,真宰竟錯莫,表達了詩人對黃思忠選擇錯誤的遺憾和無奈。黃思忠原本應該成為一位真正的宰相,但他卻走上了錯誤的道路,這讓詩人感到心碎。這種對人生選擇和命運的思考,使人們不禁思考自己的抉擇和可能的後果。

然而,詩人在最後提到了一位名叫侯芭的門生,他灑下了悲淚,傳承著卓越的學問。這種對門生的讚美和傳承的描述,給予了讀者一絲希望和啟示。即使在黃思忠選擇錯誤的情況下,還有其他人繼承並傳承著卓越的學問,為人們帶來希望和光明。

總的來說,《挽黃思忠》以簡潔的語言描繪了友情、人生抉擇和命運的主題,通過對黃思忠的故事和其他人的存在,詩人表達了對人生選擇的思考和對希望的寄托。這首詩詞引發了人們對人生意義和選擇的思考,呼應了人們在麵臨抉擇時需要思考權衡的價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽黃思忠》李流謙 拚音讀音參考

wǎn huáng sī zhōng
挽黃思忠

qiān zhāng zé yī mù, gōng jìng bù shàn zhuó.
千章擇一木,工竟不善斲。
bù rú lù bàng jí, fān pǔ dào kě què.
不如路傍棘,藩圃盜可卻。
gù yǒu xīn pò suì, zhēn zǎi jìng cuò mò.
故友心破碎,真宰竟錯莫。
mén shēng yǒu hóu bā, sǎ tì chuán jué xué.
門生有侯芭,灑涕傳絕學。

網友評論


* 《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽黃思忠》 李流謙宋代李流謙千章擇一木,工竟不善斲。不如路傍棘,藩圃盜可卻。故友心破碎,真宰竟錯莫。門生有侯芭,灑涕傳絕學。分類:《挽黃思忠》李流謙 翻譯、賞析和詩意《挽黃思忠》是李流謙在宋代創作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525b39942119956.html

诗词类别

《挽黃思忠》挽黃思忠李流謙原文、的诗词

热门名句

热门成语