《題雷公井》是赏析唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是和诗它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
掩靄愚公穀,题雷题雷
蕭廖羽客家。公井公井
俗人知處所,徐铉
應為有桃花。原文意
詩意:
這首詩描繪了一個被雲霧籠罩的翻译愚公穀,一個寂靜而荒涼的赏析地方。羽客(指飛鳥)在這裏飛舞,和诗宛如孤獨的题雷题雷旅客。隻有那些粗俗的人們才會知道這個地方的所在,而它的存在應該是因為這裏有桃花。
賞析:
這首詩憑借簡潔而凝練的文字,表達了一種幽靜、寂寥的意境。詩人通過使用掩、靄、愚公穀、蕭廖、羽客等詞語,巧妙地描繪了這個景象。愚公穀被雲霧所籠罩,給人一種神秘而朦朧的感覺,與寂靜的羽客形成了鮮明的對比。愚公穀雖然荒涼,但隻有那些粗俗的人才知道它的所在,這暗示了這個地方的獨特之處。最後一句"應為有桃花",則將讀者的思緒引向了桃花,為整首詩增添了一絲溫婉和生機。
整首詩在簡潔的語言中傳遞出了一種深沉的意境,給人以思考和遐想的空間。同時,通過對比的手法,使得寂靜與喧囂、荒涼與溫婉形成了鮮明的對比,讓讀者在對照中感受到詩人獨到的感悟和情感。這首詩的美在於它的表達方式簡潔而凝練,給人以餘韻和共鳴,讓讀者沉浸其中,感受到大自然的神秘與美麗。
tí léi gōng jǐng
題雷公井
yǎn ǎi yú gōng gǔ, xiāo liào yǔ kè jiā.
掩靄愚公穀,蕭廖羽客家。
sú rén zhī chù suǒ, yīng wèi yǒu táo huā.
俗人知處所,應為有桃花。
* 《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題雷公井》 徐鉉唐代徐鉉掩靄愚公穀,蕭廖羽客家。俗人知處所,應為有桃花。分類:《題雷公井》徐鉉 翻譯、賞析和詩意《題雷公井》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:掩靄愚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題雷公井》題雷公井徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525b39912745437.html