《寒具?寒具和诗乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?乃捻捻》 蘇軾

宋代   蘇軾 纖手搓來玉數尋,碧油輕蘸嫩黃深。头出
夜來春睡濃於酒,刘禹壓褊佳人纏臂金。锡佳
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),语寒禹锡原文意北宋文學家、具乃佳语書畫家、出刘美食家。苏轼赏析字子瞻,翻译號東坡居士。寒具和诗漢族,乃捻捻四川人,头出葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。刘禹一生仕途坎坷,锡佳學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是蘇軾創作的,題為《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》。下麵是一首可能的中文譯文:

纖手搓來玉數尋,
碧油輕蘸嫩黃深。
夜來春睡濃於酒,
壓褊佳人纏臂金。

詩意:
這首詩詞描繪了一個女子在寒冷的冬天裏為自己撚頭發的情景。詩中描述了她纖細的手指撚動著頭發,用碧油輕輕蘸濕嫩黃色的頭發。夜晚時分,春天的睡眠比酒還要濃鬱,美麗的女人壓著修長的胳臂,戴著金飾。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描述了一個美麗女子的動作和形象,展現出蘇軾對細節的敏感和對女性之美的讚美。首句"纖手搓來玉數尋"描繪了女子纖細柔軟的手指在搓弄頭發,給人以溫柔婉約之感。"碧油輕蘸嫩黃深"一句中,碧油指的是發油,嫩黃則是形容頭發的顏色。整句描述了女子輕輕抹上發油,使頭發更加光亮柔順。接下來的兩句"夜來春睡濃於酒,壓褊佳人纏臂金"描繪了夜晚的春天更勝美酒般醇厚的睡眠,以及美麗女人低垂的胳臂上閃爍的金飾,給人一種華麗而妖嬈的意象。

整首詩詞通過對細節的描寫,展示了蘇軾對女性美的敏感和對生活的細膩感受。同時,他通過對寒冷季節中女子修飾自己的場景描寫,傳達了對溫暖和美的向往,以及對女性的讚美之情。整首詩詞優美流暢,給人一種柔和而典雅的感覺,展示了蘇軾深厚的藝術才華和對生活情趣的獨特體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》蘇軾 拚音讀音參考

hán jù? nǎi niǎn tóu, chū liú yǔ xī jiā yǔ?
寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?

qiàn shǒu cuō lái yù shù xún, bì yóu qīng zhàn nèn huáng shēn.
纖手搓來玉數尋,碧油輕蘸嫩黃深。
yè lái chūn shuì nóng yú jiǔ, yā biǎn jiā rén chán bì jīn.
夜來春睡濃於酒,壓褊佳人纏臂金。

網友評論


* 《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》 蘇軾宋代蘇軾纖手搓來玉數尋,碧油輕蘸嫩黃深。夜來春睡濃於酒,壓褊佳人纏臂金。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?》寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》?蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/524f39947225232.html

诗词类别

《寒具?乃撚頭,出劉禹錫《佳語》的诗词

热门名句

热门成语