《送僧歸姑蘇》 釋智圓

宋代   釋智圓 姑蘇台畔樹含秋,送僧苏送僧归释智诗意蟬噪西風雨乍收。归姑姑苏
閑笑閑吟忽歸去,圆原译赏月明何處宿孤舟。文翻
分類:

《送僧歸姑蘇》釋智圓 翻譯、析和賞析和詩意

《送僧歸姑蘇》是送僧苏送僧归释智诗意宋代釋智圓創作的一首詩詞。下麵是归姑姑苏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在姑蘇台畔的圆原译赏樹木中,秋天已經到來,文翻
蟬鳴聲在西風和雨中突然停止。析和
我悠閑地笑著、送僧苏送僧归释智诗意吟唱著,归姑姑苏突然要離開,圆原译赏
月光明亮,文翻我將在孤舟的析和何處留宿?

詩意:
這首詩詞描繪了一個將僧人送回姑蘇的場景。詩人借景抒發了對秋天的感受,暗示著時光的流轉和人事的變遷。蟬鳴聲的突然停止象征著離別的時刻,而月光的明亮則引發了詩人對未來歸宿的思考。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言展現了作者內心的情感和哲理思考。在描繪自然景觀的同時,通過蟬鳴聲的突然停止和月明之下的歸宿問題,表達了離別與歸宿的主題。詩人的閑笑閑吟,透露出他對人生的淡泊和超脫,同時也暗示了生命的短暫和無常。整首詩詞意境清新,給人以思考和共鳴的空間,表達了對離別和歸宿的感慨和思索。

釋智圓是一位佛教僧人,他的詩詞作品以深邃的哲理和充滿禪意的表達方式而著稱。這首詩詞展現了他對離別和歸宿的思考,同時也融入了對自然的觀察和感悟。通過與自然景觀的對話,詩人表達了對生命和人生意義的思考,使讀者在靜心欣賞之餘,也能從中汲取智慧和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸姑蘇》釋智圓 拚音讀音參考

sòng sēng guī gū sū
送僧歸姑蘇

gū sū tái pàn shù hán qiū, chán zào xī fēng yǔ zhà shōu.
姑蘇台畔樹含秋,蟬噪西風雨乍收。
xián xiào xián yín hū guī qù, yuè míng hé chǔ sù gū zhōu.
閑笑閑吟忽歸去,月明何處宿孤舟。

網友評論


* 《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸姑蘇》 釋智圓宋代釋智圓姑蘇台畔樹含秋,蟬噪西風雨乍收。閑笑閑吟忽歸去,月明何處宿孤舟。分類:《送僧歸姑蘇》釋智圓 翻譯、賞析和詩意《送僧歸姑蘇》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸姑蘇》送僧歸姑蘇釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/524d39914113864.html