《簫杖》 丁敏

明代   丁敏 嶰穀新裁六尺形,箫杖箫杖半含宮徵半扶行。丁敏
吹時隻恐成龍去,原文意策處常疑作鳳鳴。翻译
掛壁影憐秦女瘦,赏析敲門音合舜《韶》清。和诗
月明拄向仙壇上,箫杖箫杖同和鈞天奏九成。丁敏
分類:

《簫杖》丁敏 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《簫杖》
朝代:明代
作者:丁敏

嶰穀新裁六尺形,翻译
半含宮徵半扶行。赏析
吹時隻恐成龍去,和诗
策處常疑作鳳鳴。箫杖箫杖

掛壁影憐秦女瘦,丁敏
敲門音合舜《韶》清。原文意
月明拄向仙壇上,
同和鈞天奏九成。

譯文:
新編的簫杖做得崎嶇高聳,
長約六尺,形狀非常特殊。
吹奏時常擔心簫聲會變成龍飛走,
拿著它時常懷疑自己會奏出鳳凰的聲音。

掛在牆上的影子憐憫秦國的女子消瘦,
敲門的聲音與舜帝的《韶樂》悅耳清脆。
明亮的月光照耀著仙壇,
與天上的樂器一起奏響九成調。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一把特殊的簫杖,以及它所帶來的音樂和情感。這把簫杖形狀獨特,充滿了崎嶇和高聳的特點。吹奏時,詩人擔心簫聲會失去控製,變得過於激烈,像一條飛龍一樣遠去。而當他拿起簫杖吹奏時,他常常懷疑自己是否能奏出如鳳凰歌唱的聲音,表達了對自己音樂才能的期望和不安。

詩中還描繪了掛在牆上的影子,這個影子象征著秦國的女子,她消瘦而脆弱。而敲門的聲音則與舜帝的《韶樂》相和諧,清脆宜人。這些意象反映了作者對音樂的追求和對美的向往。

最後兩句表達了在明亮的月光下,簫杖和天上的樂器一起奏響九成調的美妙情景。這象征著音樂與天地之間的和諧共鳴,以及人與自然之間的交融。整首詩以音樂為主題,通過描寫簫杖和音樂的情感表達,表現了對美的追求和對和諧的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簫杖》丁敏 拚音讀音參考

xiāo zhàng
簫杖

xiè gǔ xīn cái liù chǐ xíng, bàn hán gōng zhēng bàn fú xíng.
嶰穀新裁六尺形,半含宮徵半扶行。
chuī shí zhǐ kǒng chéng lóng qù, cè chù cháng yí zuò fèng míng.
吹時隻恐成龍去,策處常疑作鳳鳴。
guà bì yǐng lián qín nǚ shòu, qiāo mén yīn hé shùn sháo qīng.
掛壁影憐秦女瘦,敲門音合舜《韶》清。
yuè míng zhǔ xiàng xiān tán shàng, tóng hé jūn tiān zòu jiǔ chéng.
月明拄向仙壇上,同和鈞天奏九成。

網友評論


* 《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簫杖》 丁敏明代丁敏嶰穀新裁六尺形,半含宮徵半扶行。吹時隻恐成龍去,策處常疑作鳳鳴。掛壁影憐秦女瘦,敲門音合舜《韶》清。月明拄向仙壇上,同和鈞天奏九成。分類:《簫杖》丁敏 翻譯、賞析和詩意詩詞:《簫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/523d39944935673.html

诗词类别

《簫杖》簫杖丁敏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语