《送歐陽叔弼知蔡州》 陳師道

宋代   陳師道 潁陰為別悔匆匆,送欧送欧诗意十載相望信不通。阳叔阳叔译赏
晚遇聖朝收放逸,弼知弼知旋遭官禁限西東。蔡州蔡州陈师
又為太守專淮石,道原剩喜郎君類若翁。文翻
梅柳作新詩興動,析和可令千裏不同風。送欧送欧诗意
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、阳叔阳叔译赏詩人。弼知弼知字履常,蔡州蔡州陈师一字無己,道原號後山居士,文翻漢族,析和彭城(今江蘇徐州)人。送欧送欧诗意元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《送歐陽叔弼知蔡州》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《送歐陽叔弼知蔡州》是宋代陳師道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
潁陰為別悔匆匆,
十載相望信不通。
晚遇聖朝收放逸,
旋遭官禁限西東。
又為太守專淮石,
剩喜郎君類若翁。
梅柳作新詩興動,
可令千裏不同風。

詩意:
這首詩詞表達了對歐陽叔弼離別的感慨和思念之情。詩中描述了詩人與歐陽叔弼相望十載,但書信往來並不順暢,彼此之間的聯係被斷絕。後來,歐陽叔弼因得到聖朝的賞識而被召回,但不久後又遭到官方的限製和禁止。最後,歐陽叔弼被任命為太守,專心處理淮石之事,而詩人對他的喜愛就像對待若翁一樣。詩人以梅柳的新詩來表達自己的情感,希望這首詩能夠像風一樣傳遍千裏,使世間風氣煥然一新。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了離別之情和對友人的思念之情。詩人通過描繪歐陽叔弼在官場上的遭遇,展示了他的艱辛和無奈。在詩中,太守和淮石的描寫彰顯了歐陽叔弼的才華和專注。最後,詩人運用梅柳的新詩作為比喻,表達了自己對友人的期望,希望他的才華和風采能夠影響千裏之外的人們,改變他們的思維方式和行為舉止。

整首詩詞以簡練的筆觸勾勒出複雜的情感和社會現象,展示了詩人對友人的敬愛和對時代的思考。通過對歐陽叔弼的描寫,詩人也在間接地表達了自己對官場的看法。這首詩詞在情感和意境上都有一定的深度,是一首值得細細品味的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送歐陽叔弼知蔡州》陳師道 拚音讀音參考

sòng ōu yáng shū bì zhī cài zhōu
送歐陽叔弼知蔡州

yǐng yīn wèi bié huǐ cōng cōng, shí zài xiāng wàng xìn bù tōng.
潁陰為別悔匆匆,十載相望信不通。
wǎn yù shèng cháo shōu fàng yì, xuán zāo guān jìn xiàn xī dōng.
晚遇聖朝收放逸,旋遭官禁限西東。
yòu wèi tài shǒu zhuān huái shí, shèng xǐ láng jūn lèi ruò wēng.
又為太守專淮石,剩喜郎君類若翁。
méi liǔ zuò xīn shī xìng dòng, kě lìng qiān lǐ bù tóng fēng.
梅柳作新詩興動,可令千裏不同風。

網友評論


* 《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送歐陽叔弼知蔡州》 陳師道宋代陳師道潁陰為別悔匆匆,十載相望信不通。晚遇聖朝收放逸,旋遭官禁限西東。又為太守專淮石,剩喜郎君類若翁。梅柳作新詩興動,可令千裏不同風。分類:作者簡介(陳師道)陳師道10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知蔡州陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/522e39940983771.html

诗词类别

《送歐陽叔弼知蔡州》送歐陽叔弼知的诗词

热门名句

热门成语