《陳家源》 何中

元代   何中 翠霧斷崖側,源陈原文意丹霞流水西。家源
竹從幽處密,何中和诗鬆自古來欹。翻译
落葉半藏路,赏析清風時滿溪。源陈原文意
仙家元不遠,家源未許眾人知。何中和诗
分類:

《陳家源》何中 翻譯、翻译賞析和詩意

《陳家源》是赏析元代詩人何中所作的一首詩詞。以下是源陈原文意我的中文譯文、詩意和賞析:

翠霧斷崖側,家源
丹霞流水西。何中和诗
竹從幽處密,翻译
鬆自古來欹。赏析
落葉半藏路,
清風時滿溪。
仙家元不遠,
未許眾人知。

中文譯文:
翠綠的霧氣擋住崖邊,
紅色的霞光流淌向西。
竹子密集地生長在幽深之處,
鬆樹自古以來就傾斜著。
落葉部分遮掩了小路,
清風時而吹滿了溪流。
仙人的家園並不遠,
但未曾讓眾人知曉。

詩意和賞析:
這首詩以自然山水為背景,通過描繪翠霧、丹霞、竹子、鬆樹、落葉、清風等元素,展現了一幅山水畫般的景色。詩人以簡潔而準確的筆觸,將山林間的景色生動地呈現在讀者麵前。

詩的前兩句描述了崖邊的翠霧和西方流淌的紅色丹霞,給人一種山水交融的美感。接著,詩人將目光轉向竹子和鬆樹,用簡單的字句表達了它們的特點。竹子從幽深之處茂密地生長,而鬆樹則因其沉重的歲月而傾斜。

詩的後兩句描繪了落葉覆蓋的小路和清風吹拂的溪流。落葉遮掩了小路的一部分,給人一種隱秘而神秘的感覺,而清風則吹拂著溪水,令人感受到山林間的寧靜和清新。

最後兩句揭示了詩人的情感態度。他暗示仙人的家園並不遙遠,但卻未被眾人所知。這裏的“仙家元”可以理解為一個隱喻,意味著美好而神奇的事物,可能指的是隱居的道士或仙人的住所。通過這種隱晦的表達,詩人展示了對於美好事物的追求和向往,同時也暗示了這樣美好的事物並不為世人所了解。

整首詩以簡潔而精確的語言展示了山水之美,並透過景物的描繪傳達出詩人的感受和思考。它給人一種自然、寧靜、神秘的感覺,同時也喚起人們對於美好事物的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳家源》何中 拚音讀音參考

chén jiā yuán
陳家源

cuì wù duàn yá cè, dān xiá liú shuǐ xī.
翠霧斷崖側,丹霞流水西。
zhú cóng yōu chù mì, sōng zì gǔ lái yī.
竹從幽處密,鬆自古來欹。
luò yè bàn cáng lù, qīng fēng shí mǎn xī.
落葉半藏路,清風時滿溪。
xiān jiā yuán bù yuǎn, wèi xǔ zhòng rén zhī.
仙家元不遠,未許眾人知。

網友評論


* 《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳家源》 何中元代何中翠霧斷崖側,丹霞流水西。竹從幽處密,鬆自古來欹。落葉半藏路,清風時滿溪。仙家元不遠,未許眾人知。分類:《陳家源》何中 翻譯、賞析和詩意《陳家源》是元代詩人何中所作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/522d39944966346.html

诗词类别

《陳家源》陳家源何中原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语