《春晚二首》 蘇泂

宋代   蘇泂 春風爾狂顛,春晚三月不知春。首春苏泂赏析
青青池上草,晚首翻憶夢中人。原文意
幽蘭出磵穀,翻译感此芳氣新。和诗
采采不盈掬,春晚眼前但荊榛。首春苏泂赏析
分類:

《春晚二首》蘇泂 翻譯、晚首賞析和詩意

詩詞:《春晚二首》

春風爾狂顛,原文意
三月不知春。翻译
青青池上草,和诗
翻憶夢中人。春晚
幽蘭出磵穀,首春苏泂赏析
感此芳氣新。晚首
采采不盈掬,
眼前但荊榛。

中文譯文:
春風狂翻攪,
三月卻未覺春光。
池塘上的青草,
勾起了夢中的人影。
幽蘭從深穀中綻放,
感受到這新鮮的芳香。
采摘了一把又一把,
眼前卻隻有荊棘蓬雜。

詩意和賞析:
這首詩是蘇泂的《春晚二首》。詩中以春天的景象為背景,表達了詩人內心的情感和感慨。

首先,詩人描述了春風的狂翻攪,卻感覺不到三月的春光。這種反差營造了一種詩意的張力,表現了詩人內心的不安和迷茫。春風本應是春天的象征,然而詩人卻感受不到它所帶來的溫暖和喜悅。

接著,詩人提到青青池塘上的草,勾起了他對夢中人的回憶。這裏的池塘和草象征著詩人內心深處的思念和情感。夢中人的存在使得詩人對春天充滿了期待和向往。

然後,詩人寫到幽蘭從深穀中綻放,感受到芳香的氣息。幽蘭是一種芬芳的花草,在詩中象征著美好和希望。它的出現使得詩人對春天的到來感到喜悅和振奮。

最後,詩人采摘了一把又一把的幽蘭,但眼前卻隻有茂密的荊棘。這裏的荊棘代表著困難和挫折,與詩中的幽蘭形成了鮮明的對比。詩人在采摘幽蘭的過程中,也意識到了生活中的艱辛和曲折。這種對比使得詩歌更加生動有力,表達了詩人對現實世界的理解和思考。

整首詩以春天為背景,通過描繪自然景象和表達內心情感的方式,展示了詩人對春天的期待、對美好的追求以及對現實的思考。它既有詩人對春天的讚美,又有對生活困苦的感慨,體現了蘇泂在宋代文學中獨特的感悟和表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚二首》蘇泂 拚音讀音參考

chūn wǎn èr shǒu
春晚二首

chūn fēng ěr kuáng diān, sān yuè bù zhī chūn.
春風爾狂顛,三月不知春。
qīng qīng chí shàng cǎo, fān yì mèng zhōng rén.
青青池上草,翻憶夢中人。
yōu lán chū jiàn gǔ, gǎn cǐ fāng qì xīn.
幽蘭出磵穀,感此芳氣新。
cǎi cǎi bù yíng jū, yǎn qián dàn jīng zhēn.
采采不盈掬,眼前但荊榛。

網友評論


* 《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚二首》 蘇泂宋代蘇泂春風爾狂顛,三月不知春。青青池上草,翻憶夢中人。幽蘭出磵穀,感此芳氣新。采采不盈掬,眼前但荊榛。分類:《春晚二首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意詩詞:《春晚二首》春風爾狂顛,三月不知 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/522c39942236475.html

诗词类别

《春晚二首》春晚二首蘇泂原文、翻的诗词

热门名句

热门成语