《和陳生三首》 胡寅

宋代   胡寅 此道存亡仁不仁,和陈和陈胡寅和诗遺編所載豈其真。生首生首赏析
若非象外冥心契,原文意寧向環中得意新。翻译
玉塵有文堪悟道,和陈和陈胡寅和诗錦囊無句不藏春。生首生首赏析
簞瓢倘可分留客,原文意更欲聞君一語親。翻译
分類:

《和陳生三首》胡寅 翻譯、和陈和陈胡寅和诗賞析和詩意

《和陳生三首》是生首生首赏析宋代詩人胡寅所作的一首詩詞。以下是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
這條道路存不存在仁義,翻译
遺編所載難道都是和陈和陈胡寅和诗真實的嗎?
如果不是超越世俗的心靈默契,
寧願在環中獲得新的生首生首赏析自我滿足。
玉塵上有文句,原文意可以領悟道理,
錦囊裏沒有一句不是蘊藏著春天。
如果簞瓢可以分給留客,
更願意聽到你親口說出的話語。

詩意:
《和陳生三首》是一首充滿哲思的詩詞。詩人胡寅以反問的方式探討了道德和真實性的問題。他質疑世俗的道德標準是否真正體現了仁義的精神,並對傳世之作的真實性提出了質疑。詩中表達了一種超越世俗束縛的求索精神,主張通過超越常規思維,尋求內心的真實與滿足。詩人認為真正的智慧和美好之物並非外在的物質,而是蘊含在細微之處的精神感悟和內心的春意。最後,詩人表達了對朋友的期待和對朋友真誠表達的渴望。

賞析:
《和陳生三首》以簡練的語言表達了深沉的哲思,展示了詩人對道德、真實性和人際關係的思考。詩人通過對現實道德的質問,體現了對傳統倫理觀念的反思,並試圖超越世俗的束縛。詩中的象征意象如玉塵、錦囊等,寓意世間的珍寶和智慧,強調內在的真實和美好。最後兩句表達了詩人對友誼的珍視和對朋友真誠表達的期待,展現了親近和交流的渴望。

整首詩以反問和意象的方式,帶給讀者一種深思熟慮的美感。詩人對傳統觀念的質疑和對內心真實性的追求,引發了讀者對人性、道德和價值觀的思考。這首詩詞通過簡練的語言和隱晦的意象,傳遞了深刻的哲學思想和審美意境,展示了胡寅的獨特才華和對人生的深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳生三首》胡寅 拚音讀音參考

hé chén shēng sān shǒu
和陳生三首

cǐ dào cún wáng rén bù rén, yí biān suǒ zài qǐ qí zhēn.
此道存亡仁不仁,遺編所載豈其真。
ruò fēi xiàng wài míng xīn qì, níng xiàng huán zhōng de yì xīn.
若非象外冥心契,寧向環中得意新。
yù chén yǒu wén kān wù dào, jǐn náng wú jù bù cáng chūn.
玉塵有文堪悟道,錦囊無句不藏春。
dān piáo tǎng kě fēn liú kè, gèng yù wén jūn yī yǔ qīn.
簞瓢倘可分留客,更欲聞君一語親。

網友評論


* 《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳生三首》 胡寅宋代胡寅此道存亡仁不仁,遺編所載豈其真。若非象外冥心契,寧向環中得意新。玉塵有文堪悟道,錦囊無句不藏春。簞瓢倘可分留客,更欲聞君一語親。分類:《和陳生三首》胡寅 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/522c39941215168.html

诗词类别

《和陳生三首》和陳生三首胡寅原文的诗词

热门名句

热门成语