《假日山行》 釋正覺

宋代   釋正覺 平生胸中雲外峰,假日假日觉原有閒便與扶瘦筇。山行山行释正诗意
但知一世丘壑味,文翻想得十分猿鳥從。译赏
明見秋容山洗雨,析和清可人意風吟鬆。假日假日觉原
歸來遊興散不盡,山行山行释正诗意誰杵喚月黃昏鍾。文翻
分類:

《假日山行》釋正覺 翻譯、译赏賞析和詩意

《假日山行》是析和宋代釋正覺的一首詩詞。以下是假日假日觉原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我平生心中有一座高聳入雲的山行山行释正诗意山峰,有空閑時就拄著瘦弱的文翻拐杖登山。隻知道人生中充滿了山川的译赏韻味,想象著猿猴和鳥兒一同歡樂。析和明亮地看到秋天的容顏被山洗過的雨水,清晰地聽到風吹拂著鬆樹時帶來的悅耳聲音。歸來後,我的遊興無法散去,誰在敲打著月亮的黃昏鍾聲?

詩意:
《假日山行》表達了作者對自然山水的熱愛和向往。他把自己的心靈比喻為雲外高聳的山峰,通過登山的方式來實現與大自然的親近和心靈的升華。作者在山中感受到了山川的韻味,想象著猿猴和鳥兒與自己一同歡樂,體驗到了大自然的美妙與和諧。歸來後,他的心境依然充滿了遊興,想象著誰在黃昏時分敲打月亮的鍾聲,表達了對詩意境界的追求和對美好生活的向往。

賞析:
《假日山行》通過山水描寫,展現了作者對美好自然景色的追求和向往。詩中的山峰被賦予了高聳入雲的形象,給人以壯麗的感覺。作者以扶瘦筇為輔,表現了他登山的堅持和努力,同時也暗示了他身體的虛弱,進一步凸顯了他對自然之美的追求。詩中的山洗雨、風吟鬆等描寫使人感受到了大自然的清新和寧靜,引發讀者對山水之美的遐想。詩的結尾,作者以誰杵喚月黃昏鍾的形象,形象地表達了自己對美好生活和詩意境界的追求,給人以思索和遐想的空間。

總的來說,《假日山行》通過對山水景色的描寫,表達了作者對自然之美的向往,展示了對人生境界的追求。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到作者對自然景色的熱愛和對美好生活的向往,同時也激發了人們對美的追求和對內心境界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《假日山行》釋正覺 拚音讀音參考

jià rì shān xíng
假日山行

píng shēng xiōng zhōng yún wài fēng, yǒu xián biàn yǔ fú shòu qióng.
平生胸中雲外峰,有閒便與扶瘦筇。
dàn zhī yī shì qiū hè wèi, xiǎng dé shí fēn yuán niǎo cóng.
但知一世丘壑味,想得十分猿鳥從。
míng jiàn qiū róng shān xǐ yǔ, qīng kě rén yì fēng yín sōng.
明見秋容山洗雨,清可人意風吟鬆。
guī lái yóu xìng sàn bù jìn, shuí chǔ huàn yuè huáng hūn zhōng.
歸來遊興散不盡,誰杵喚月黃昏鍾。

網友評論


* 《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《假日山行》 釋正覺宋代釋正覺平生胸中雲外峰,有閒便與扶瘦筇。但知一世丘壑味,想得十分猿鳥從。明見秋容山洗雨,清可人意風吟鬆。歸來遊興散不盡,誰杵喚月黃昏鍾。分類:《假日山行》釋正覺 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《假日山行》假日山行釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/522a39915167561.html

诗词类别

《假日山行》假日山行釋正覺原文、的诗词

热门名句

热门成语