《冠氏寺居書懷》 賀鑄

宋代   賀鑄 古刹荒涼晝掩門,冠氏冠氏鳴雞吠犬接西村。寺居书怀寺居书怀赏析
窗間自記曾歸夢,贺铸和诗樓外誰招欲斷魂。原文意
漫賦新詩題琬琰,翻译少逢佳客佩蘭蓀。冠氏冠氏
更堪愁肺經春病,寺居书怀寺居书怀赏析負爾商歌酒一樽。贺铸和诗
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。原文意字方回,翻译號慶湖遺老。冠氏冠氏漢族,寺居书怀寺居书怀赏析衛州(今河南衛輝)人。贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,原文意所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《冠氏寺居書懷》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《冠氏寺居書懷》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
古刹荒涼晝掩門,
鳴雞吠犬接西村。
窗間自記曾歸夢,
樓外誰招欲斷魂。
漫賦新詩題琬琰,
少逢佳客佩蘭蓀。
更堪愁肺經春病,
負爾商歌酒一樽。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在冠氏寺居住時的思緒和感受。古刹荒涼,白天門戶緊閉,隻有鳴雞和吠犬聲相互呼應,傳到西村。作者坐在窗前,自己回憶起曾經的夢境,而樓外有人招呼著他,使他的心神不寧。他隨意寫下了一首新詩,題名為琬琰,但很少有機會遇到佳客,少有人能欣賞他的才華。他更加感到愁腸欲斷,經曆了春天的病痛,心情沉重,隻能自己負重前行,唱商歌,喝一杯酒。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者內心的孤獨和憂愁。古刹荒涼的描寫,表達了作者所處環境的寂靜和冷清,與他內心的孤獨相呼應。鳴雞吠犬的聲音傳到西村,增加了一種鄉村的寧靜感。窗間自記曾歸夢,表明作者回憶起過去的夢境,暗示了他對過去的懷念和對現實的不滿。樓外有人招呼,使作者的心神不寧,顯示了他內心的焦慮和困擾。漫賦新詩題琬琰,表明作者的才華和創作欲望,但很少有人能欣賞他的作品,佳客稀少,使他更加感到孤獨和無奈。愁肺經春病,負爾商歌酒一樽,表達了作者身體的不適和心情的沉重,隻能自己承擔痛苦,唱商歌,喝酒來宣泄內心的苦悶。

總的來說,這首詩詞通過對環境、內心和情感的描繪,表達了作者的孤獨、憂愁和無奈,展現了他對現實的不滿和對過去的懷念。同時,詩中也透露出作者對藝術創作的熱情和對生活的痛苦體驗的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冠氏寺居書懷》賀鑄 拚音讀音參考

guān shì sì jū shū huái
冠氏寺居書懷

gǔ chà huāng liáng zhòu yǎn mén, míng jī fèi quǎn jiē xī cūn.
古刹荒涼晝掩門,鳴雞吠犬接西村。
chuāng jiān zì jì céng guī mèng, lóu wài shuí zhāo yù duàn hún.
窗間自記曾歸夢,樓外誰招欲斷魂。
màn fù xīn shī tí wǎn yǎn, shǎo féng jiā kè pèi lán sūn.
漫賦新詩題琬琰,少逢佳客佩蘭蓀。
gèng kān chóu fèi jīng chūn bìng, fù ěr shāng gē jiǔ yī zūn.
更堪愁肺經春病,負爾商歌酒一樽。

網友評論


* 《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冠氏寺居書懷》 賀鑄宋代賀鑄古刹荒涼晝掩門,鳴雞吠犬接西村。窗間自記曾歸夢,樓外誰招欲斷魂。漫賦新詩題琬琰,少逢佳客佩蘭蓀。更堪愁肺經春病,負爾商歌酒一樽。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/521b39938113457.html

诗词类别

《冠氏寺居書懷》冠氏寺居書懷賀鑄的诗词

热门名句

热门成语