範雲(451~503年),色诗色诗赏析字彥龍,范云翻译南鄉舞陰(今河南泌陽縣西北)人,原文意南朝文學家。和诗範縝從弟,色诗色诗赏析子範孝才。范云翻译
《四色詩》是和诗南北朝時期範雲創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪四種不同顏色的色诗色诗赏析景物,傳達了春天的范云翻译美好和生機盎然的氛圍。
詩詞的原文意中文譯文如下:
折柳青門外。
握蘭翠疏中。
綠蘋騁春日。
碧渚澹時風。
這首詩詞的詩意表達了春日的景象和情感。
首先,詩人描述了折柳的景象,用青色來描繪,表達了春天的到來。青色的柳枝搖曳在青門外,給人一種清新、活力的感覺。
接著,詩人以握蘭來表達春天的美好。蘭花翠綠的顏色在疏密的花叢中閃爍,將春天的芬芳與生命的蓬勃展示得淋漓盡致。
然後,詩人描繪了綠蘋果在春日中嬉戲的情景。綠色的蘋果象征著新鮮和生機,它們在春日的陽光下自由奔跑,展現著春天的活力和快樂。
最後,詩人描述了碧渚上時而飄渺時而平靜的風景。碧渚的湖水在微風的吹拂下變得寧靜而澄澈,這種景象給人一種寧靜、恬靜的感受。
整首詩詞通過四種顏色的景物描繪,將春天的景象以及其中蘊含的喜悅、生機和寧靜的情感表現得淋漓盡致。讀者可以通過細膩的描寫感受到春天的美好,同時也體會到了詩人內心深處的喜悅與歡欣。
sì sè shī
四色詩
zhé liǔ qīng mén wài.
折柳青門外。
wò lán cuì shū zhōng.
握蘭翠疏中。
lǜ píng chěng chūn rì.
綠蘋騁春日。
bì zhǔ dàn shí fēng.
碧渚澹時風。
* 《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四色詩》 範雲南北朝範雲折柳青門外。握蘭翠疏中。綠蘋騁春日。碧渚澹時風。分類:作者簡介(範雲)範雲451~503年),字彥龍,南鄉舞陰今河南泌陽縣西北)人,南朝文學家。範縝從弟,子範孝才。《四色詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/521a39947815319.html