《四色詩》 範雲

南北朝   範雲 折柳青門外。色诗色诗赏析
握蘭翠疏中。范云翻译
綠蘋騁春日。原文意
碧渚澹時風。和诗
分類:

作者簡介(範雲)

範雲(451~503年),色诗色诗赏析字彥龍,范云翻译南鄉舞陰(今河南泌陽縣西北)人,原文意南朝文學家。和诗範縝從弟,色诗色诗赏析子範孝才。范云翻译

《四色詩》範雲 翻譯、原文意賞析和詩意

《四色詩》是和诗南北朝時期範雲創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪四種不同顏色的色诗色诗赏析景物,傳達了春天的范云翻译美好和生機盎然的氛圍。

詩詞的原文意中文譯文如下:
折柳青門外。
握蘭翠疏中。
綠蘋騁春日。
碧渚澹時風。

這首詩詞的詩意表達了春日的景象和情感。

首先,詩人描述了折柳的景象,用青色來描繪,表達了春天的到來。青色的柳枝搖曳在青門外,給人一種清新、活力的感覺。

接著,詩人以握蘭來表達春天的美好。蘭花翠綠的顏色在疏密的花叢中閃爍,將春天的芬芳與生命的蓬勃展示得淋漓盡致。

然後,詩人描繪了綠蘋果在春日中嬉戲的情景。綠色的蘋果象征著新鮮和生機,它們在春日的陽光下自由奔跑,展現著春天的活力和快樂。

最後,詩人描述了碧渚上時而飄渺時而平靜的風景。碧渚的湖水在微風的吹拂下變得寧靜而澄澈,這種景象給人一種寧靜、恬靜的感受。

整首詩詞通過四種顏色的景物描繪,將春天的景象以及其中蘊含的喜悅、生機和寧靜的情感表現得淋漓盡致。讀者可以通過細膩的描寫感受到春天的美好,同時也體會到了詩人內心深處的喜悅與歡欣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四色詩》範雲 拚音讀音參考

sì sè shī
四色詩

zhé liǔ qīng mén wài.
折柳青門外。
wò lán cuì shū zhōng.
握蘭翠疏中。
lǜ píng chěng chūn rì.
綠蘋騁春日。
bì zhǔ dàn shí fēng.
碧渚澹時風。

網友評論


* 《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四色詩》 範雲南北朝範雲折柳青門外。握蘭翠疏中。綠蘋騁春日。碧渚澹時風。分類:作者簡介(範雲)範雲451~503年),字彥龍,南鄉舞陰今河南泌陽縣西北)人,南朝文學家。範縝從弟,子範孝才。《四色詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/521a39947811568.html

诗词类别

《四色詩》四色詩範雲原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语