《丁角暮春》 聞人武子

宋代   聞人武子 綠葉成陰春已歸,丁角丁角茅簷相對兩斜暉。暮春暮春
殘花且插春事急,闻人武原文翻別酒欲酌歌聲微。译赏
黃鳥忽匆隔林語,析和楊花款款沾人衣。诗意
人間一別春常好,丁角丁角過我漁舟果是暮春暮春非。
分類:

《丁角暮春》聞人武子 翻譯、闻人武原文翻賞析和詩意

《丁角暮春》是译赏宋代聞人武子所作的一首詩詞。以下是析和我的譯文:

綠葉成陰春已歸,
茅簷相對兩斜暉。诗意
殘花且插春事急,丁角丁角
別酒欲酌歌聲微。暮春暮春
黃鳥忽匆隔林語,闻人武原文翻
楊花款款沾人衣。
人間一別春常好,
過我漁舟果是非。

這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了離別之情和對春光的感慨。下麵是對詩意和賞析的解析:

詩詞的開頭,綠葉已經覆蓋了整個林蔭,春天已經回歸。茅簷下的陽光斜斜地照在一起,形成了一道斑駁的光影。

接著,詩人寫到殘存的花朵依然插在枝頭,但春天的事情卻急迫而繁忙。這裏可以理解為詩人身處離別之中,雖然心懷別離之情,但周圍的景物卻在繼續春天的律動。

詩的下半部分,詩人提到了離別時的飲酒和微弱的歌聲。這裏傳遞出一種寂寞和無奈的情緒,詩人想要消愁,但歌聲卻微弱無力。

接著,詩人提到了黃鳥匆匆地從林中飛過,隔著林木傳來了鳥語聲。楊花被風吹落,輕輕地沾在了詩人的衣服上。這裏的黃鳥和楊花可以理解為離別的象征,它們的存在使得詩人對離別之情更加深刻。

最後兩句詩表達了詩人對人間別離的感慨。詩人認為離別之後,春天依然美好。他坐在漁舟上,回顧過去,發現人世間的離合並不完美,充滿了是非之事。

整首詩詞以春天景象為背景,通過描寫離別之情和對春光的感慨,表達了詩人內心的複雜情感。離別、春光和人世間的變遷成為了詩中的主題,通過對自然景物的描繪,傳遞了詩人對離別及人生的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《丁角暮春》聞人武子 拚音讀音參考

dīng jiǎo mù chūn
丁角暮春

lǜ yè chéng yīn chūn yǐ guī, máo yán xiāng duì liǎng xié huī.
綠葉成陰春已歸,茅簷相對兩斜暉。
cán huā qiě chā chūn shì jí, bié jiǔ yù zhuó gē shēng wēi.
殘花且插春事急,別酒欲酌歌聲微。
huáng niǎo hū cōng gé lín yǔ, yáng huā kuǎn kuǎn zhān rén yī.
黃鳥忽匆隔林語,楊花款款沾人衣。
rén jiān yī bié chūn cháng hǎo, guò wǒ yú zhōu guǒ shì fēi.
人間一別春常好,過我漁舟果是非。

網友評論


* 《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《丁角暮春》 聞人武子宋代聞人武子綠葉成陰春已歸,茅簷相對兩斜暉。殘花且插春事急,別酒欲酌歌聲微。黃鳥忽匆隔林語,楊花款款沾人衣。人間一別春常好,過我漁舟果是非。分類:《丁角暮春》聞人武子 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《丁角暮春》丁角暮春聞人武子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/520f39947237587.html