《新淦畈步作》 何中

元代   何中 鬆筠色潤翠成圍,新淦鵝鴨聲多水漸肥,畈步翻译隔縣販人爭野路,作新迎年姹女試新衣。淦畈
暖煙黃柳知春到,步作殘雪青山伴客歸。何中和诗
茅屋酒旗隨處有,原文意悠悠世事盡相違。赏析
分類:

《新淦畈步作》何中 翻譯、新淦賞析和詩意

《新淦畈步作》是畈步翻译元代詩人何中的作品。以下是作新對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。淦畈

中文譯文:
鬆筠色潤翠成圍,步作
鵝鴨聲多水漸肥,何中和诗
隔縣販人爭野路,原文意
迎年姹女試新衣。
暖煙黃柳知春到,
殘雪青山伴客歸。
茅屋酒旗隨處有,
悠悠世事盡相違。

詩意:
這首詩描寫了一個新淦畈的景象,展現了春天的氛圍和人們迎接新年的喜悅。鬆筠樹的翠綠色環繞著四周,水域中鵝鴨的鳴叫聲增多,水也漸漸豐盈。隔著縣城,有人們在野路上販賣貨物,爭相行走。迎接新年的姹女們試穿新衣。溫暖的煙霧中,黃柳知道春天已經到來,而殘留的雪和青山則伴隨著歸途的旅客。茅屋中隨處可見酒旗,世事悠悠,卻常常相互矛盾。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個早春的景象,通過描寫自然環境和人物活動,展現了春天的氛圍和農村生活的情景。詩中使用了一些典型的春季意象,如鬆筠和水域中的鵝鴨,以及溫暖的煙霧和黃柳。這些形象使詩中的景色更加生動,給人以春天的感覺。

除了描繪自然景色,詩中還出現了一些人物和活動。詩中提到了隔縣販人爭野路的場景,這表明人們在春天來臨之際都忙於貿易和交往。而迎年的姹女試新衣,則展現了人們迎接新年的喜慶氣氛。

最後兩句“茅屋酒旗隨處有,悠悠世事盡相違”表達了對世事的感慨。茅屋中的酒旗象征著人們的歡樂和豪飲,但與此同時,詩人又感歎世事的無常和相互矛盾,暗示了人生的無常和變化。

總體而言,這首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的景象和人們的活動,展現了春天的喜慶氣氛,同時也通過對世事的反思,表達了詩人對生命和人情的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新淦畈步作》何中 拚音讀音參考

xīn gàn fàn bù zuò
新淦畈步作

sōng yún sè rùn cuì chéng wéi, é yā shēng duō shuǐ jiàn féi, gé xiàn fàn rén zhēng yě lù, yíng nián chà nǚ shì xīn yī.
鬆筠色潤翠成圍,鵝鴨聲多水漸肥,隔縣販人爭野路,迎年姹女試新衣。
nuǎn yān huáng liǔ zhī chūn dào, cán xuě qīng shān bàn kè guī.
暖煙黃柳知春到,殘雪青山伴客歸。
máo wū jiǔ qí suí chù yǒu, yōu yōu shì shì jǐn xiāng wéi.
茅屋酒旗隨處有,悠悠世事盡相違。

網友評論


* 《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新淦畈步作》 何中元代何中鬆筠色潤翠成圍,鵝鴨聲多水漸肥,隔縣販人爭野路,迎年姹女試新衣。暖煙黃柳知春到,殘雪青山伴客歸。茅屋酒旗隨處有,悠悠世事盡相違。分類:《新淦畈步作》何中 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新淦畈步作》新淦畈步作何中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/520f39945137735.html