《秋日登南城台》 陶弼

宋代   陶弼 江國家書少,秋日秋日秋台寒草生。登南登南
無人來遠渡,城台城台盡日上高城。陶弼
落照懸漁布,原文意孤煙起戍營。翻译
東籬故園菊,赏析又向酒中傾。和诗
分類:

作者簡介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代詩人。秋日秋日字商翁,登南登南永州(今湖南省祁陽縣)人。城台城台生於宋真宗大中祥符八年,陶弼卒於神宗元豐元年。原文意,翻译年六十四歲。赏析倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。

《秋日登南城台》陶弼 翻譯、賞析和詩意

《秋日登南城台》是宋代陶弼創作的一首詩詞。這首詩描繪了登上南城台的秋日景色,通過景物的描繪和作者的感受,表達了孤寂、淒涼和對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
江國家書少,
秋台寒草生。
無人來遠渡,
盡日上高城。
落照懸漁布,
孤煙起戍營。
東籬故園菊,
又向酒中傾。

詩詞的詩意是:在江國,遠方來客稀少,秋天台上的寒草已經生長。沒有人來遠渡江河,整日上高城眺望。夕陽下,漁船掛滿漁網,孤煙升起在營寨中。東籬的故園裏盛開著菊花,又傾向酒杯之中。

這首詩以深秋的南城台為背景,通過描繪江國寂寥的景象和孤獨的心境,表達了作者對故鄉的思念之情。詩中暗含的意象和情感使讀者感受到了孤獨、淒涼和無奈,同時也展示了作者對故園的眷戀和對安逸生活的渴望。

詩中的"江國家書少"表明江國這個地方很少有人遠方來訪,增加了一種孤獨和寂寥的氛圍。"秋台寒草生"描繪了台上的寒草已經長滿,暗示著季節的變遷和歲月的流逝。"無人來遠渡"表達了作者對外界動蕩的漠視和對安寧的向往。"孤煙起戍營"形象地描繪了戍營中升起的孤獨煙霧,增添了一種淒涼的氛圍。

作者通過描繪東籬故園裏盛開的菊花,表達了對故鄉的眷戀之情。菊花作為秋季常見的花卉,象征堅強和忍耐,與作者孤寂的心境相呼應。最後一句"又向酒中傾"表達了作者渴望逃離寂寞的心境,希望通過酒來舒緩內心的痛苦。

整首詩詞通過對自然景物的描繪、對心境的寫照和對故鄉的思念,展示了作者對於現實的痛苦和對理想生活的向往,給人一種深情而淒涼的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日登南城台》陶弼 拚音讀音參考

qiū rì dēng nán chéng tái
秋日登南城台

jiāng guó jiā shū shǎo, qiū tái hán cǎo shēng.
江國家書少,秋台寒草生。
wú rén lái yuǎn dù, jǐn rì shàng gāo chéng.
無人來遠渡,盡日上高城。
luò zhào xuán yú bù, gū yān qǐ shù yíng.
落照懸漁布,孤煙起戍營。
dōng lí gù yuán jú, yòu xiàng jiǔ zhōng qīng.
東籬故園菊,又向酒中傾。

網友評論


* 《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日登南城台》 陶弼宋代陶弼江國家書少,秋台寒草生。無人來遠渡,盡日上高城。落照懸漁布,孤煙起戍營。東籬故園菊,又向酒中傾。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州今湖南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日登南城台》秋日登南城台陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/520d39914685323.html