《獻李觀察》 舞柘枝女

唐代   舞柘枝女 湘江舞罷忽成悲,献李献李便脫蠻靴出絳帷。观察观察
誰是舞柘蔡邕琴酒客,魏公懷舊嫁文姬。枝女
分類:

《獻李觀察》舞柘枝女 翻譯、原文意賞析和詩意

《獻李觀察》是翻译一首唐代的詩詞,作者舞柘枝女(可能是赏析舞蹈女子的別名)。詩中描繪了舞蹈女子在湘江邊舞蹈結束後的和诗憂傷情緒,然後她脫下腳上的献李献李蠻靴來到一座絳紅色帷幕之前。

詩中首先提到湘江舞蹈結束後轉化為憂傷,观察观察湘江可能是舞柘指長江的一個支流湘水。接著女子脫下蠻靴,枝女這裏蠻靴的原文意意思可能是指她舞蹈時的舞鞋,意味著她已經結束了一段艱苦的翻译舞蹈過程。最後她站在絳紅色帷幕前,赏析帷幕象征著榮耀和封閉,或許在這個帷幕後麵是一種勝利或者曲終人散的終結。

然後詩中出現了兩位曆史人物的名字,蔡邕和魏公嫁文姬。蔡邕是東漢時期的音樂家和文學家,他經常彈琴和喝酒,被視為音樂鑒賞家。魏公嫁文姬是古代民間傳說中的故事,講述了一個宮廷歌妓嫁給了普通人魏公,是一種對樂師為藝術而奉獻的態度的讚美。

整首詩的主題是通過描述舞蹈女子的憂傷情緒展示了為藝術而奉獻和犧牲的精神。作者通過描寫舞蹈女子的內心世界以及提及曆史人物來強調這種精神的價值和意義。這首詩給人一種哀傷而含蓄的感覺,同時也表達了對藝術家的敬意和鼓勵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獻李觀察》舞柘枝女 拚音讀音參考

xiàn lǐ guān chá
獻李觀察

xiāng jiāng wǔ bà hū chéng bēi, biàn tuō mán xuē chū jiàng wéi.
湘江舞罷忽成悲,便脫蠻靴出絳帷。
shuí shì cài yōng qín jiǔ kè, wèi gōng huái jiù jià wén jī.
誰是蔡邕琴酒客,魏公懷舊嫁文姬。

網友評論

* 《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獻李觀察》 舞柘枝女唐代舞柘枝女湘江舞罷忽成悲,便脫蠻靴出絳帷。誰是蔡邕琴酒客,魏公懷舊嫁文姬。分類:《獻李觀察》舞柘枝女 翻譯、賞析和詩意《獻李觀察》是一首唐代的詩詞,作者舞柘枝女可能是舞蹈女子的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/520d39909891957.html

诗词类别

《獻李觀察》獻李觀察舞柘枝女原文的诗词

热门名句

热门成语