《過許氏居》 吳芾

宋代   吳芾 山崖水畔得幽居,过许过许一見令人憶故廬。氏居氏居赏析
幸有山圍並水繞,吴芾天胡不放我歸歟。原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),翻译字明可,和诗號湖山居士,过许过许浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。氏居氏居赏析紹興二年(1132)進士,吴芾官秘書正字,原文意因揭露秦檜賣國專權被罷官。翻译後任監察禦史,和诗上疏宋高宗自愛自強、过许过许勵精圖治。氏居氏居赏析

《過許氏居》吳芾 翻譯、吴芾賞析和詩意

《過許氏居》是宋代文人吳芾創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在山崖水畔發現的一處幽居,以及在此處一見之下,引發對故廬的懷念之情。詩中表達了作者在幸運地找到這樣一個被山圍、水繞的居所的同時,對於天命不放他歸的感歎和無奈。

這首詩的詩意可以分為兩個部分。首先,詩人通過"山崖水畔得幽居"這一描寫,展示了一個幽靜、世外桃源般的居所。這種環境不禁讓人想起故廬,勾起了作者對過去的回憶和思念之情。其次,詩人在最後兩句表達了一種遺憾和無奈,他感歎自己不能完全回歸故廬,仿佛天命不允許他回到曾經的家園。

這首詩通過對自然環境的描寫和對情感的抒發,展示了作者對於寧靜、恬淡生活的向往,同時也顯露出對於家園的思念和對命運的無奈。這種詩意使得讀者在欣賞詩詞的同時,也會引發對於人生、歸屬和命運等問題的思考。

需要注意的是,由於沒有提供原詩詞的具體內容,以上的分析和賞析是基於對《過許氏居》整體意境的理解和推測,可能與原詩的具體細節和情感有所出入。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過許氏居》吳芾 拚音讀音參考

guò xǔ shì jū
過許氏居

shān yá shuǐ pàn dé yōu jū, yī jiàn lìng rén yì gù lú.
山崖水畔得幽居,一見令人憶故廬。
xìng yǒu shān wéi bìng shuǐ rào, tiān hú bù fàng wǒ guī yú.
幸有山圍並水繞,天胡不放我歸歟。

網友評論


* 《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過許氏居》 吳芾宋代吳芾山崖水畔得幽居,一見令人憶故廬。幸有山圍並水繞,天胡不放我歸歟。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台州府人現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過許氏居》過許氏居吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51e39988361599.html