《上元果》 陳傑

宋代   陳傑 晴讌張山下漏遲。上元赏析
萬國燈宵臣卜晝,果上三軍樂舞客歌詩。元果原文意
抃鼇東極遙觴壽,陈杰飛雹南風活著棋,翻译不為清談恐妨要,和诗胡床儘到月來時。上元赏析
分類:

《上元果》陳傑 翻譯、果上賞析和詩意

《上元果》是元果原文意宋代詩人陳傑的作品,這首詩描繪了一個熱鬧喜慶的陈杰場景。以下是翻译《上元果》的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
晴天下午,和诗宴會在張山下舉行得晚了一些。上元赏析萬國的果上燈火和宵夜,使得臣子們白天也變得熱鬧非凡。元果原文意三軍的樂舞和客人的歌詩聲此起彼伏。在東極,皇帝舉杯祝壽,場麵非常盛大。南方吹來的風中夾雜著飛舞的雹子,使得氣氛更加活躍。詩人表示不想沉浸在空談之中,擔心會錯過重要的時刻。他坐在胡床上,盡情地享受著月光的降臨。

詩意和賞析:
《上元果》描繪了一個充滿歡樂和生氣勃勃的場景,詩人通過細膩的描寫,展示了宴會的熱鬧景象和豐富多彩的活動。詩中提到的晴天、燈火、宵夜、樂舞和歌詩,都是上元節慶典的常見元素,傳遞出一種喜慶和歡樂的氛圍。

詩中的東極和南風飛雹等景物描寫,增加了詩意的層次和畫麵感。東極象征著遠方,皇帝舉杯祝壽的盛況顯示了國家的繁榮和安定。而飛雹與南風的描寫,則給人一種活力四溢的感覺,使得整個場景更加生動有趣。

詩人在最後兩句中表達了自己的心境。他不願意被瑣事和空談所困擾,希望能夠抓住重要的時刻。坐在胡床上,觀賞月亮的到來,表達了詩人對美好時刻的珍惜和享受。

《上元果》通過對節慶場景的描繪,展示了詩人對生活的熱愛和對時光的珍惜。整首詩情景交融,活潑生動,給人以歡樂和愉悅的感覺,展現了宋代文人對節慶活動的熱忱和對人生的豁達態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上元果》陳傑 拚音讀音參考

shàng yuán guǒ
上元果

qíng yàn zhāng shān xià lòu chí.
晴讌張山下漏遲。
wàn guó dēng xiāo chén bo zhòu,
萬國燈宵臣卜晝,
sān jūn yuè wǔ kè gē shī.
三軍樂舞客歌詩。
biàn áo dōng jí yáo shāng shòu,
抃鼇東極遙觴壽,
fēi báo nán fēng huó zhe qí, bù wéi qīng tán kǒng fáng yào,
飛雹南風活著棋,不為清談恐妨要,
hú chuáng jǐn dào yuè lái shí.
胡床儘到月來時。

網友評論


* 《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上元果》 陳傑宋代陳傑晴讌張山下漏遲。萬國燈宵臣卜晝,三軍樂舞客歌詩。抃鼇東極遙觴壽,飛雹南風活著棋,不為清談恐妨要,胡床儘到月來時。分類:《上元果》陳傑 翻譯、賞析和詩意《上元果》是宋代詩人陳傑的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51e39961154634.html

诗词类别

《上元果》上元果陳傑原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语