《擬卜居》 陳藻

宋代   陳藻 向來為客愛塘村,拟卜幾度天邊入夢魂。居拟
恰到塘村心已懶,卜居不知何處立柴門。陈藻
分類:

《擬卜居》陳藻 翻譯、原文意賞析和詩意

《擬卜居》是翻译宋代詩人陳藻的作品。以下是赏析這首詩的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
向來作客愛塘村,拟卜
幾度入夢天邊魂。居拟
恰到心坎塘村懶,卜居
不知何處立柴門。陈藻

詩意:
這首詩表達了詩人對於塘村的原文意喜愛和向往之情。詩人經常作客於塘村,翻译塘村的赏析美景深深地印在他的夢境和靈魂之中。詩人覺得塘村的景色恰到好處,使他的內心感到寧靜和懶散。然而,詩人並不知道應該選擇哪個地方,建立自己的柴門,安定下來。

賞析:
這首詩以簡潔的語言展現出詩人對塘村的深深喜愛和向往之情。詩人經常光顧塘村,這裏的美景如夢境般在詩人的心中留下了深刻的印象。塘村的景色給詩人帶來一種寧靜和懶散的感覺,使他感到心曠神怡。然而,詩人在詩中提到了一種迷茫的情緒,不知道在這個美麗的地方該選擇何處立起柴門,安定下來。這種迷茫和不確定感增加了詩中的思索和探索的意味。

整首詩簡潔明了,運用了自然的景物描寫,表達了詩人內心對塘村的喜愛和向往之情,同時也透露出對未來生活的思考和迷惑。這首詩通過簡短而深刻的語言,給讀者留下了一種深思和遐想的空間,使人們不禁沉浸在詩人對塘村的情感世界中,感受到了詩人對人生選擇的迷茫和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《擬卜居》陳藻 拚音讀音參考

nǐ bǔ jū
擬卜居

xiàng lái wèi kè ài táng cūn, jǐ dù tiān biān rù mèng hún.
向來為客愛塘村,幾度天邊入夢魂。
qià dào táng cūn xīn yǐ lǎn, bù zhī hé chǔ lì zhài mén.
恰到塘村心已懶,不知何處立柴門。

網友評論


* 《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《擬卜居》 陳藻宋代陳藻向來為客愛塘村,幾度天邊入夢魂。恰到塘村心已懶,不知何處立柴門。分類:《擬卜居》陳藻 翻譯、賞析和詩意《擬卜居》是宋代詩人陳藻的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51c39960363357.html

诗词类别

《擬卜居》擬卜居陳藻原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语