《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、鹧鸪之富正甫作郭中秋富正甫作)》 郭應祥

宋代   郭應祥 萬裏澄空沒點雲。天中
素娥依舊駕冰輪。秋后
自緣人意看承別,夕宴修成祥未必清輝減一分。应祥原文意鹧宴修
傾白墮,翻译富正甫作擁紅裙。赏析
不知誰主複誰賓。和诗后夕
更籌易促愁分袂,鸪天郭又作東西南北人。鹧鸪之富正甫作郭中秋
分類: 鷓鴣天

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,天中臨江人。秋后生卒年均不詳,夕宴修成祥約宋寧宗嘉定末前後在世。应祥原文意鹧宴修嘉定間進士。翻译富正甫作官楚、越間。其他事跡不可考。

《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》是一首宋代詩詞,作者郭應祥。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

萬裏澄空沒點雲,
無雲的天空延綿萬裏,
素娥依舊駕冰輪。
素娥(月亮)依然駕馭著冰輪(指月亮在天空中的形象)。

自緣人意看承別,
隻因為人們的心意而產生別離之情,
未必清輝減一分。
未必清輝減少分毫。

傾白墮,擁紅裙。
白晝漸漸消退,紅裙(指夜幕)悄然降臨。

不知誰主複誰賓,
不知誰是主人,誰是客人,
更籌易促愁分袂,
時間的流逝更加催促著離別的憂傷,

又作東西南北人。
又化身為東西南北的人。

這首詩詞通過描繪中秋後一夕的景象和情感,抒發了離別的哀愁和對時光流轉的感慨。詩人以萬裏無雲的天空為背景,表達了時間的無常和人事的離合。素娥駕馭冰輪象征著夜晚的降臨,白晝的消逝。詩中提到人們的心意引發了別離之情,然而離別並沒有減少清輝,即使時間流逝,離別之痛仍然難以抵擋。詩的結尾,詩人又提到自己化身為東西南北的人,暗示著離別的痛苦是普遍存在的。整首詩通過描繪自然景象和抒發內心情感,表達了對離別和時光流轉的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥 拚音讀音參考

zhè gū tiān zhōng qiū hòu yī xī yàn xiū chéng zhī fù zhèng fǔ zuò
鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)

wàn lǐ chéng kōng méi diǎn yún.
萬裏澄空沒點雲。
sù é yī jiù jià bīng lún.
素娥依舊駕冰輪。
zì yuán rén yì kàn chéng bié, wèi bì qīng huī jiǎn yī fēn.
自緣人意看承別,未必清輝減一分。
qīng bái duò, yōng hóng qún.
傾白墮,擁紅裙。
bù zhī shuí zhǔ fù shuí bīn.
不知誰主複誰賓。
gèng chóu yì cù chóu fēn mèi, yòu zuò dōng xī nán běi rén.
更籌易促愁分袂,又作東西南北人。

網友評論

* 《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)专题为您介绍:《鷓鴣天中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》 郭應祥宋代郭應祥萬裏澄空沒點雲。素娥依舊駕冰輪。自緣人意看承別,未必清輝減一分。傾白墮,擁紅裙。不知誰主複誰賓。更籌易促愁分袂,又作東西南北人。分類:鷓鴣天作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)原文,《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)翻译,《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)赏析,《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)阅读答案,出自《鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(中秋後一夕宴修成之、富正甫作) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51c39957515137.html