《挽何深甫》 陽枋

宋代   陽枋 羨君低事過時見,挽何挽何一點間愁不以心。深甫深甫赏析
笑語屢陪桃李酒,阳枋原文意詩書曾對竹鬆林。翻译
已驚別鶴江天遠,和诗何事騎鯨歲月侵。挽何挽何
五桂聊芳知有日,深甫深甫赏析去尋蕭侶碧雲深。阳枋原文意
分類:

作者簡介(陽枋)

陽枋(1187-1267),翻译字正父,和诗原名昌朝,挽何挽何字宗驥,深甫深甫赏析合州巴川(今重慶銅梁東南)人。阳枋原文意居字溪小龍潭之上,翻译因號字溪。和诗

《挽何深甫》陽枋 翻譯、賞析和詩意

《挽何深甫》是一首宋代的詩詞,作者是陽枋。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
羨慕你低調地度過歲月,一絲憂愁也不在心中。笑語常常陪伴著桃李酒,詩書曾經與竹鬆林為伴。曾經被別鶴的天空驚豔,如今騎鯨歲月侵蝕著你。五桂依然芬芳,知道有日子的存在,你離去尋找蕭侶,碧雲深處。

詩意:
《挽何深甫》以一種質樸、自然的語言,表達了對友人何深甫的思念和讚美。詩人羨慕何深甫過著低調的生活,不受世俗瑣事和憂愁的困擾,心境寧靜。他與何深甫曾共飲桃李之酒,一同歡笑暢談,共同賞析詩書,與竹鬆為伴。然而歲月流轉,詩人感歎何深甫已經遠離,被時光所侵蝕,不再像從前那樣自由自在。盡管如此,五桂依然芬芳,象征著美好的事物依然存在,詩人祝福何深甫在尋找蕭侶的旅途中,能夠擁有碧雲深處的寧靜與美好。

賞析:
《挽何深甫》通過簡潔而含蓄的語言,表達了詩人對友人的思念之情以及對友人低調生活方式的讚美。詩中描繪了友人過去的美好時光,以及與友人共同歡笑、交流的場景,展現了真摯的友誼和共同的愛好。然而,歲月不可逆轉,友人已經遠離,詩人感歎時光的無情和歲月的侵蝕。整首詩以寥寥數語道出了時光流轉中的悲歡離合,以及對逝去歲月和友人的思念之情。而五桂芳香的描寫,則表達了美好的事物依然存在的希望和祝福。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對友人的描寫,抒發了詩人內心深處的情感和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽何深甫》陽枋 拚音讀音參考

wǎn hé shēn fǔ
挽何深甫

xiàn jūn dī shì guò shí jiàn, yì diǎn jiān chóu bù yǐ xīn.
羨君低事過時見,一點間愁不以心。
xiào yǔ lǚ péi táo lǐ jiǔ, shī shū céng duì zhú sōng lín.
笑語屢陪桃李酒,詩書曾對竹鬆林。
yǐ jīng bié hè jiāng tiān yuǎn, hé shì qí jīng suì yuè qīn.
已驚別鶴江天遠,何事騎鯨歲月侵。
wǔ guì liáo fāng zhī yǒu rì, qù xún xiāo lǚ bì yún shēn.
五桂聊芳知有日,去尋蕭侶碧雲深。

網友評論


* 《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽何深甫》 陽枋宋代陽枋羨君低事過時見,一點間愁不以心。笑語屢陪桃李酒,詩書曾對竹鬆林。已驚別鶴江天遠,何事騎鯨歲月侵。五桂聊芳知有日,去尋蕭侶碧雲深。分類:作者簡介(陽枋)陽枋1187-1267) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51b39989367228.html

诗词类别

《挽何深甫》挽何深甫陽枋原文、翻的诗词

热门名句

热门成语