《雜曲歌辭》 楊巨源

唐代   楊巨源 東風豔陽色,杂曲杂曲柳綠花如霰。歌辞歌辞
競理同心鬟,杨巨源原译赏爭持合歡扇。文翻
香傳賈娘手,析和粉離何郎麵。诗意
最恨卷簾時,见杨巨源含情獨不見。杂曲杂曲
分類: 不見

作者簡介(楊巨源)

唐代詩人。歌辞歌辞字景山,杨巨源原译赏後改名巨濟。文翻河中(治所今山西永濟)人。析和貞元五年(789)進士。诗意初為張弘靖從事,见杨巨源由秘書郎擢太常博士,杂曲杂曲遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,複召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關於楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作於長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生於755年,卒年不詳。

《雜曲歌辭》楊巨源 翻譯、賞析和詩意

《雜曲歌辭·獨不見》是唐代楊巨源所作的一首詩詞。

中文譯文:
東風豔陽色,柳綠花如霰。
競理同心鬟,爭持合歡扇。
香傳賈娘手,粉離何郎麵。
最恨卷簾時,含情獨不見。

詩意:
這首詩詞描繪了一個春日的景象,描繪了春風和陽光下的美麗景色。柳枝嫩綠,花朵如雪花般紛飛。在這美好的時刻,女子們紛紛梳理頭髻,紛爭著把合歡扇遞給自己的愛人。香氣傳遞到賈娘的手中,而粉末卻離開了何郎的麵龐。作者最遺憾的是在卷簾時刻,自己含情脈脈地注視著,卻看不到自己深愛的人。

賞析:
這首詩詞以細膩的描寫展現了春天的美景,柳綠花漫的景象使讀者感受到了春日的歡愉和生機。女子們爭相理鬟、爭持合歡扇,展示了她們對愛情的渴望和追求。其中賈娘和何郎是作者心目中的伊人,他們的香與粉的分離反映出作者對愛情的癡迷和遺憾。最後兩句“最恨卷簾時,含情獨不見”句句抒發了作者對愛人的思念之情,通過對愛情的描寫,表達了作者內心深處的情感。整首詩詞優美流暢,情感細膩動人,展示了唐代詩詞的特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭》楊巨源 拚音讀音參考

zá qū gē cí
雜曲歌辭

dōng fēng yàn yáng sè, liǔ lǜ huā rú sǎn.
東風豔陽色,柳綠花如霰。
jìng lǐ tóng xīn huán, zhēng chí hé huān shàn.
競理同心鬟,爭持合歡扇。
xiāng chuán jiǎ niáng shǒu, fěn lí hé láng miàn.
香傳賈娘手,粉離何郎麵。
zuì hèn juàn lián shí, hán qíng dú bú jiàn.
最恨卷簾時,含情獨不見。

網友評論

* 《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)专题为您介绍:《雜曲歌辭》 楊巨源唐代楊巨源東風豔陽色,柳綠花如霰。競理同心鬟,爭持合歡扇。香傳賈娘手,粉離何郎麵。最恨卷簾時,含情獨不見。分類:不見作者簡介(楊巨源)唐代詩人。字景山,後改名巨濟。河中治所今山西永 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)原文,《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)翻译,《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)赏析,《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)阅读答案,出自《雜曲歌辭》楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·獨不見 楊巨源)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/51b39957186686.html