《太華峰》 汪元量

宋代   汪元量 華山山木亂紛紛,太华鐵銷垂垂嫋嫋猿。峰太
石齒齒前光爍爍,华峰壁岩岩後勢奔奔。汪元文翻
奇奇怪怪雲根聳,量原鬱鬱蔥蔥霧氣昏。译赏
上上上頭仍上上,析和最高高處有乾坤。诗意
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、太华詞人、峰太宮廷琴師。华峰字大有,汪元文翻號水雲,量原亦自號水雲子、译赏楚狂、析和江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《太華峰》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《太華峰》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞,描述了華山的壯麗景色和它與天地之間的聯係。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《太華峰》中文譯文:
華山的樹木雜亂紛紛,
鐵鏽懸垂,猿猴婆娑。
岩石齒齒前麵閃爍,
壁岩後麵氣勢奔騰。
怪異的雲根聳立,
鬱鬱蔥蔥的霧氣昏沉。
高高在上,仍然向上攀登,
最高的地方有乾坤。

詩意和賞析:
《太華峰》以華山為題材,通過描繪華山的景色和自然景觀,表達了作者對大自然的敬畏之情和壯麗之感。詩詞以自然景物為載體,展現出山嶽的雄偉壯麗和神秘莫測。

首先,詩中描述了華山樹木的雜亂景象,以鐵鏽懸垂和猿猴婆娑來形容樹木的狀態,展示了華山茂密的植被和生機勃勃的景象。

接著,詩人描繪了山岩的形態。石齒閃爍的描寫形象生動,給人以山岩堅固、光彩熠熠的印象。壁岩後麵氣勢奔騰的描寫則突出了山勢的雄偉和威嚴。

詩中還出現了怪異的雲根和鬱鬱蔥蔥的霧氣,給人以神秘的感覺。雲根聳立的描寫形象獨特,增添了山嶽的神秘氣息。鬱鬱蔥蔥的霧氣昏沉則給人以山中雲霧繚繞的美妙景象。

最後兩句表達了攀登高峰的決心和追求。上上上頭仍上上的表達方式強調了攀登的艱巨和無限可能,最高高處有乾坤則寓意著登上華山最高處可以俯瞰天地間的廣闊視野。

總體而言,詩詞《太華峰》通過描繪華山的自然景觀,以及對山嶽的崇敬和追求,表達了作者對大自然的讚美和探索的精神,展示了華山的壯麗景色和與天地之間的聯係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太華峰》汪元量 拚音讀音參考

tài huá fēng
太華峰

huà shān shān mù luàn fēn fēn, tiě xiāo chuí chuí niǎo niǎo yuán.
華山山木亂紛紛,鐵銷垂垂嫋嫋猿。
shí chǐ chǐ qián guāng shuò shuò, bì yán yán hòu shì bēn bēn.
石齒齒前光爍爍,壁岩岩後勢奔奔。
qí qí guài guài yún gēn sǒng, yù yù cōng cōng wù qì hūn.
奇奇怪怪雲根聳,鬱鬱蔥蔥霧氣昏。
shàng shàng shàng tou réng shàng shàng, zuì gāo gāo chù yǒu qián kūn.
上上上頭仍上上,最高高處有乾坤。

網友評論


* 《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太華峰》 汪元量宋代汪元量華山山木亂紛紛,鐵銷垂垂嫋嫋猿。石齒齒前光爍爍,壁岩岩後勢奔奔。奇奇怪怪雲根聳,鬱鬱蔥蔥霧氣昏。上上上頭仍上上,最高高處有乾坤。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~13 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519f39940568675.html

诗词类别

《太華峰》太華峰汪元量原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语