《八陣磧》 孫應時

宋代   孫應時 江近瞿唐急,阵碛阵碛沙從魚腹磺。孙应时原诗意
千秋應有恨,文翻八陳竟難平。译赏
望斷青煙晚,析和愁邊白鳥明。阵碛阵碛
身微定何補,孙应时原诗意且複老躬耕。文翻
分類:

《八陣磧》孫應時 翻譯、译赏賞析和詩意

《八陣磧》是析和宋代詩人孫應時的作品。以下是阵碛阵碛詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《八陣磧》中文譯文:
江近瞿唐急,孙应时原诗意
沙從魚腹磺。文翻
千秋應有恨,译赏
八陳竟難平。析和
望斷青煙晚,
愁邊白鳥明。
身微定何補,
且複老躬耕。

詩意和賞析:
《八陣磧》描繪了一個景象,展現了作者對時局的憂慮和對自身處境的感慨。詩中沒有具體描繪景物,而是通過表達情感來抒發內心的思考和痛楚。

詩的開篇,江水流經瞿唐,流速急促,河中的沙子如同從魚腹中的硫磺般翻騰。這裏用江水和沙子的比喻,表達了動蕩不安的局勢和戰亂的景象。

接下來,詩中出現了"千秋"一詞,表明了作者對曆史長久的怨恨和沉痛。"八陳"指八陣,意味著戰爭和戰鬥的艱辛,而"竟難平"則表達了戰事的長期持續和難以解決的困境。

在詩的後半部分,作者以"望斷青煙晚"和"愁邊白鳥明"來描繪景象。"望斷青煙晚"表明了作者眺望遠方,但隻能看到青煙散盡的景象,暗示了遠方戰事的悲苦。而"愁邊白鳥明"則描繪了白鳥在憂愁之地飛翔的情景,更加強調了詩中的憂傷和哀愁。

最後兩句,作者表達了自身微小的身份地位,問道身為微弱之輩應該如何補償和貢獻,以及如何繼續勤勞耕種。這裏呈現了作者對於個人命運的思考和對於社會現實的反思。

總體而言,孫應時的《八陣磧》通過抒發內心的思考和痛楚,以戰亂的景象為背景,表達了對時局的憂慮和對個人處境的感慨,同時也反映了對曆史長久戰亂的憎恨和對和平的向往。這首詩以簡潔而深刻的語言,展示了詩人細膩的情感和對社會現實的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八陣磧》孫應時 拚音讀音參考

bā zhèn qì
八陣磧

jiāng jìn qú táng jí, shā cóng yú fù huáng.
江近瞿唐急,沙從魚腹磺。
qiān qiū yīng yǒu hèn, bā chén jìng nán píng.
千秋應有恨,八陳竟難平。
wàng duàn qīng yān wǎn, chóu biān bái niǎo míng.
望斷青煙晚,愁邊白鳥明。
shēn wēi dìng hé bǔ, qiě fù lǎo gōng gēng.
身微定何補,且複老躬耕。

網友評論


* 《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八陣磧》 孫應時宋代孫應時江近瞿唐急,沙從魚腹磺。千秋應有恨,八陳竟難平。望斷青煙晚,愁邊白鳥明。身微定何補,且複老躬耕。分類:《八陣磧》孫應時 翻譯、賞析和詩意《八陣磧》是宋代詩人孫應時的作品。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八陣磧》八陣磧孫應時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519f39916729965.html