《邀月坐中庭》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 邀月坐中庭,邀月月坐译赏清影不可駐。坐中中庭
舉酒澆枯腸,庭邀落笑欠長句。胡仲
瀣氣惟沾衣,弓原秋聲遠鳴樹。文翻
磕睡依危欄,析和夢斷足幽趣。诗意
分類:

《邀月坐中庭》胡仲弓 翻譯、邀月月坐译赏賞析和詩意

《邀月坐中庭》是坐中中庭宋代詩人胡仲弓所作的一首詩詞。以下是庭邀該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的胡仲中文譯文:
邀請月亮坐在中庭,
清晰的弓原影子無法停留。
舉起酒杯,文翻傾倒苦澀的析和心腸,
笑聲落下,句子未能完整。
微風吹拂,隻沾濕了衣襟,
秋天的聲音遠遠傳來,鳴叫的樹木。
打瞌睡依靠在搖擺的欄杆上,
夢境被打斷,無法達到幽趣。

詩意和賞析:
《邀月坐中庭》通過描繪一個人邀請月亮共同坐在中庭,表達了對自然與人文的情感交融的追求。詩中的月亮象征著純潔和安詳,中庭則代表了人的內心世界。然而,詩人卻意識到現實的無常,明白月光隻是短暫地停留,清影無法永久存在。這種無常的感悟也暗示了人事無常、時光易逝的道理。

詩中的酒杯和苦澀的心腸,以及笑聲未能完整的句子,流露出詩人內心的苦悶與無奈。他借酒消愁,但酒並不能真正解決問題,隻能暫時淡化內心的痛苦。詩人的笑聲斷斷續續,句子也無法完整表達,顯示了他內心的鬱結和無法言盡的情感。

詩中的微風拂過衣襟,秋天的聲音遠遠傳來,鳴叫的樹木,給詩詞增添了一種靜謐、淒美的氛圍。微風帶來了秋天的氣息,而秋聲和鳴叫的樹木則暗示了季節的變遷和時間的流逝,與詩人的內心境遇相呼應。

最後,詩人在搖擺的欄杆上打瞌睡,進入了夢境。然而,夢境被打斷,無法達到幽趣。這裏寓意著詩人對於幸福和快樂的追求,卻在現實中難以實現。詩中的幽趣可以理解為內心的安寧和滿足,而詩人在夢境中的足斷則表達了他對這種幽趣的渴望,卻常常被現實的困境所阻礙。

《邀月坐中庭》通過細膩的描寫和獨特的意象,表達了詩人對於純潔和安詳的追求,以及對現實世界的認知和反思。詩中的景物和情感相互映襯,展現了人與自然、人與社會之間的微妙關係,使讀者在靜謐的詩境中感受到生活的無常和人生的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邀月坐中庭》胡仲弓 拚音讀音參考

yāo yuè zuò zhōng tíng
邀月坐中庭

yāo yuè zuò zhōng tíng, qīng yǐng bù kě zhù.
邀月坐中庭,清影不可駐。
jǔ jiǔ jiāo kū cháng, luò xiào qiàn cháng jù.
舉酒澆枯腸,落笑欠長句。
xiè qì wéi zhān yī, qiū shēng yuǎn míng shù.
瀣氣惟沾衣,秋聲遠鳴樹。
kē shuì yī wēi lán, mèng duàn zú yōu qù.
磕睡依危欄,夢斷足幽趣。

網友評論


* 《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邀月坐中庭》 胡仲弓宋代胡仲弓邀月坐中庭,清影不可駐。舉酒澆枯腸,落笑欠長句。瀣氣惟沾衣,秋聲遠鳴樹。磕睡依危欄,夢斷足幽趣。分類:《邀月坐中庭》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《邀月坐中庭》是宋代詩人胡仲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519e39914043864.html

诗词类别

《邀月坐中庭》邀月坐中庭胡仲弓原的诗词

热门名句

热门成语