《三章》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 出民於水,章章惟夏伯禹。黄庭
今俾我民,坚原昏墊平土。文翻
豈弟君子,译赏伊我父母。析和
不念赤子,诗意今我何怙。章章
嗚呼旻天,黄庭如此罪何苦。坚原
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),文翻字魯直,译赏自號山穀道人,析和晚號涪翁,诗意又稱豫章黃先生,章章漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《三章》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《三章》

出民於水,惟夏伯禹。
今俾我民,昏墊平土。
豈弟君子,伊我父母。
不念赤子,今我何怙。
嗚呼旻天,如此罪何苦。

中文譯文:
將百姓從水中帶出,唯有夏朝的伯禹。
如今讓我治理百姓,卻昏庸無能。
難道我不是君子的弟弟嗎?難道我不是父母的兒子嗎?
為何不思考嬰兒的苦難,現在我又能依靠什麽呢?
唉呀,上天啊,為何要如此苦待我?

詩意和賞析:
這首詩是宋代文人黃庭堅的作品,表達了他對當時社會的失望和對自己處境的無奈之情。詩中通過引用夏朝的伯禹來對比自己治理百姓的無能,表達了他對自己領導能力的懷疑和自責。他感歎自己無法像伯禹一樣以德治國,為百姓謀福利。詩的最後,他呼喊著上天,質問為何讓他遭受如此痛苦。

這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的痛苦和對社會不公的憤怒。通過對比伯禹的英明和自己的無能,展示了作者對理想國家的渴望和對現實的失望。詩中的呼喊和質問表達了作者對命運的無奈和對社會現狀的不滿。

黃庭堅是宋代文學的重要代表之一,他的詩作多以抒發個人情感和對社會現實的思考為主題。《三章》這首詩也展現了他獨特的情感表達和對社會問題的關注,體現了他的才華和對時代的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三章》黃庭堅 拚音讀音參考

sān zhāng
三章

chū mín yú shuǐ, wéi xià bó yǔ.
出民於水,惟夏伯禹。
jīn bǐ wǒ mín, hūn diàn píng tǔ.
今俾我民,昏墊平土。
kǎi tì jūn zǐ, yī wǒ fù mǔ.
豈弟君子,伊我父母。
bù niàn chì zǐ, jīn wǒ hé hù.
不念赤子,今我何怙。
wū hū mín tiān, rú cǐ zuì hé kǔ.
嗚呼旻天,如此罪何苦。

網友評論


* 《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三章》 黃庭堅宋代黃庭堅出民於水,惟夏伯禹。今俾我民,昏墊平土。豈弟君子,伊我父母。不念赤子,今我何怙。嗚呼旻天,如此罪何苦。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519d39938914947.html

诗词类别

《三章》三章黃庭堅原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语