《中秋後一夕正望浮橋觀月》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 省賦山間明月章,中秋正望中秋正望好風吹我上河梁。后夕后夕
冰輪不帶一分缺,浮桥浮桥玉鑒無如今夕光。观月观月
正自憑欄觀水靜,陈文不妨倚杖看人忙。蔚原文翻
有誰會得遲歸意,译赏籟息天高午夜涼。析和
分類:

《中秋後一夕正望浮橋觀月》陳文蔚 翻譯、诗意賞析和詩意

《中秋後一夕正望浮橋觀月》是中秋正望中秋正望宋代詩人陳文蔚的作品。這首詩描繪了在中秋節過後的后夕后夕一個夜晚,作者站在浮橋上仰望明亮的浮桥浮桥月光。下麵是观月观月這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
省賦山間明月章,陈文
好風吹我上河梁。蔚原文翻
冰輪不帶一分缺,
玉鑒無如今夕光。
正自憑欄觀水靜,
不妨倚杖看人忙。
有誰會得遲歸意,
籟息天高午夜涼。

詩意和賞析:
詩的開頭,作者提到了“省賦山間明月章”,暗示著明亮的月亮掛在山間。接著,他說到“好風吹我上河梁”,形容自己受到涼爽的微風吹拂,輕盈地走到河梁上。通過自然景物的描繪,詩人營造了一種寧靜和舒適的氛圍。

接下來,作者描述了月亮的美麗:“冰輪不帶一分缺,玉鑒無如今夕光。”他說月亮圓滿如冰輪,沒有任何瑕疵,就像一麵晶瑩剔透的玉鏡一樣。這種形容使讀者感受到月亮的完美和光輝。

在第三、四句中,詩人正自憑欄,靜靜地觀賞著平靜的水麵。他不妨倚著杖頭,看著忙碌的人們。這裏展現了一種對自然與人生的對比。詩人選擇了靜謐的水景與喧囂的人群作為對比,表達了他對寧靜、靜謐的向往。

最後兩句表達了詩人對遲歸的思念之情:“有誰會得遲歸意,籟息天高午夜涼。”他思念著遲遲未歸的人,而天空高遠,午夜的涼意縈繞。這裏的“籟息”指的是微弱的聲音,暗示了夜晚的寧靜和寂靜。

整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和對比,表達了詩人對寧靜、美好的向往,同時也流露出對親人的思念之情。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對自然和人生的深刻體悟,以及對平靜與喧囂、思念與溫暖的獨特理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋後一夕正望浮橋觀月》陳文蔚 拚音讀音參考

zhōng qiū hòu yī xī zhèng wàng fú qiáo guān yuè
中秋後一夕正望浮橋觀月

shěng fù shān jiān míng yuè zhāng, hǎo fēng chuī wǒ shàng hé liáng.
省賦山間明月章,好風吹我上河梁。
bīng lún bù dài yī fēn quē, yù jiàn wú rú jīn xī guāng.
冰輪不帶一分缺,玉鑒無如今夕光。
zhèng zì píng lán guān shuǐ jìng, bù fáng yǐ zhàng kàn rén máng.
正自憑欄觀水靜,不妨倚杖看人忙。
yǒu shuí huì de chí guī yì, lài xī tiān gāo wǔ yè liáng.
有誰會得遲歸意,籟息天高午夜涼。

網友評論


* 《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋後一夕正望浮橋觀月》 陳文蔚宋代陳文蔚省賦山間明月章,好風吹我上河梁。冰輪不帶一分缺,玉鑒無如今夕光。正自憑欄觀水靜,不妨倚杖看人忙。有誰會得遲歸意,籟息天高午夜涼。分類:《中秋後一夕正望浮橋觀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後一夕正望浮橋觀月陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519d39914588494.html

诗词类别

《中秋後一夕正望浮橋觀月》中秋後的诗词

热门名句

热门成语