《乘興》 釋文珦

宋代   釋文珦 乘興不拘程,乘兴乘兴悠悠任意行。释文诗意
小溪橫木渡,珦原析和何寺遠鍾聲。文翻
野茶抽心起,译赏山花照眼明。乘兴乘兴
幽禽亦堪愛,释文诗意多解自呼名。珦原析和
分類:

《乘興》釋文珦 翻譯、文翻賞析和詩意

《乘興》是译赏宋代釋文珦的一首詩詞。這首詩表達了作者心情舒暢、乘兴乘兴自由自在的释文诗意境界。以下是珦原析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。文翻

《乘興》中文譯文:
乘興不拘程,译赏
悠悠任意行。
小溪橫木渡,
何寺遠鍾聲。
野茶抽心起,
山花照眼明。
幽禽亦堪愛,
多解自呼名。

詩意和賞析:
《乘興》這首詩詞以輕鬆愉快的語調展現了作者的心情。詩人乘著心情的愉悅,不受束縛地隨心所欲地行動。他無拘無束,自由自在地行走,不受時間和空間的限製。

詩中描繪了一個小溪,作者自由自在地橫渡著溪水上的木橋。這個場景傳達出一種自然和諧的意境,使讀者感受到一種舒適和寧靜的氛圍。

詩中提到了遠處傳來的鍾聲,這是何寺鍾聲的聲音。鍾聲的韻律和遠方的回響增添了一種寧靜和悠遠感,讓人產生遐想和幻想。

接下來,詩人描述了野茶抽心的景象。野茶是一種自然生長的茶葉,它的茶芽剛抽出來,形態嫩綠。這裏野茶的抽心,可以理解為采摘新茶芽的動作。這一景象象征著新鮮和生機,與前文中的自由行走相呼應。

山花的明亮照耀著詩人的眼睛。山花綻放在山間,散發著迷人的芬芳,給人以愉悅和美好的感受。這裏山花的明亮可以理解為美好景色的燦爛光彩,也可以理解為美好心情的閃耀。

最後,詩中提到了幽禽,它們也自由自在地在山間飛舞。幽禽的鳴叫聲和飛翔的姿態給人以自由和愉悅的感受,呼應了詩人的心境。

《乘興》這首詩詞通過自然的描寫和自由的行動,表達了作者內心的愉悅和無拘無束的狀態。詩中展現的自然景物和動物形象,與詩人的心情相互映襯,共同構成了一幅寧靜、舒適和美好的畫麵。讀者在欣賞這首詩詞時,不禁也會感受到一種自由自在和心靈的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乘興》釋文珦 拚音讀音參考

chéng xìng
乘興

chéng xìng bù jū chéng, yōu yōu rèn yì xíng.
乘興不拘程,悠悠任意行。
xiǎo xī héng mù dù, hé sì yuǎn zhōng shēng.
小溪橫木渡,何寺遠鍾聲。
yě chá chōu xīn qǐ, shān huā zhào yǎn míng.
野茶抽心起,山花照眼明。
yōu qín yì kān ài, duō jiě zì hū míng.
幽禽亦堪愛,多解自呼名。

網友評論


* 《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乘興》 釋文珦宋代釋文珦乘興不拘程,悠悠任意行。小溪橫木渡,何寺遠鍾聲。野茶抽心起,山花照眼明。幽禽亦堪愛,多解自呼名。分類:《乘興》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《乘興》是宋代釋文珦的一首詩詞。這首詩表 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519c39915326396.html

诗词类别

《乘興》乘興釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语