《次韻答陳石泉》 王舫

宋代   王舫 淡氣漲空碧,次韵次韵散作藕花秋。答陈答陈
幽趣蘭為佩,石泉石泉赏析浮生芥作舟。王舫
可人從遠別,原文意何日許重遊。翻译
奩玉清無底,和诗樓居第幾州。次韵次韵
分類:

《次韻答陳石泉》王舫 翻譯、答陈答陈賞析和詩意

《次韻答陳石泉》中文譯文:輕淡的石泉石泉赏析氣息擴散在空曠的藍天,散開成藕花秋意。王舫幽趣蘭花化作佩環,原文意浮生如同芥舟。翻译可人從遠方告別,和诗不知何日再相聚。次韵次韵寶玉似乎沒有底,居住在幾座樓中。

詩意:這首詩表達了詩人對氣息的描繪和對人生的感慨。詩人用淡淡的詞句描繪出蔚藍的天空和藕花飄散的秋意,傳達了一種清新宜人的氛圍。詩人將幽趣比喻為蘭花佩環,浮生則比喻為芥舟,抒發了對人生虛無飄渺的感慨。詩人思念遠方的可人,希望再次相聚,卻不知道何時會再次重逢。最後,詩人用“奩玉清無底,樓居第幾州”來形容珍寶似乎沒有盡頭,自己又居住在幾座樓的暗示,表達了無法衡量和把握的存在。

賞析:這首詩通過簡潔而樸素的文字,巧妙地描繪了自然景色和人生哲理。詩人運用了對比描寫的手法,將天空的輕淡氣息和蔚藍色的明朗天空與人生的短暫和虛無相對照,表達了對於幸福美好生活的渴望和對於時間不可捉摸的感慨。整首詩以抒發詩人對遠方可人的思念和對浮生虛無的思考為主題,通過描繪自然景色和隱喻手法,使詩詞具有出色的意境和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答陳石泉》王舫 拚音讀音參考

cì yùn dá chén shí quán
次韻答陳石泉

dàn qì zhǎng kōng bì, sàn zuò ǒu huā qiū.
淡氣漲空碧,散作藕花秋。
yōu qù lán wèi pèi, fú shēng jiè zuò zhōu.
幽趣蘭為佩,浮生芥作舟。
kě rén cóng yuǎn bié, hé rì xǔ zhòng yóu.
可人從遠別,何日許重遊。
lián yù qīng wú dǐ, lóu jū dì jǐ zhōu.
奩玉清無底,樓居第幾州。

網友評論


* 《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答陳石泉》 王舫宋代王舫淡氣漲空碧,散作藕花秋。幽趣蘭為佩,浮生芥作舟。可人從遠別,何日許重遊。奩玉清無底,樓居第幾州。分類:《次韻答陳石泉》王舫 翻譯、賞析和詩意《次韻答陳石泉》中文譯文:輕淡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答陳石泉》次韻答陳石泉王舫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/519a39945719727.html