《溪山堂次韻》 韓元吉

宋代   韓元吉 溪岸人家高下居,溪山析和繞溪雲樹雜煙蕪。堂次
故應曲水傳佳句,韵溪译赏還喜青鬆入畫圖。山堂诗意
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),次韵南宋詞人。字無咎,韩元號南澗。吉原漢族,文翻開封雍邱(今河南開封市)人,溪山析和一作許昌(今屬河南)人。堂次韓元吉詞多抒發山林情趣,韵溪译赏如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、山堂诗意〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。次韵著有《澗泉集》、韩元《澗泉日記》、吉原《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《溪山堂次韻》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《溪山堂次韻》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

溪岸人家高下居,
繞溪雲樹雜煙蕪。
故應曲水傳佳句,
還喜青鬆入畫圖。

譯文:
溪邊高低錯落的人家,
環繞著溪水,雲霧和樹木叢生。
因此,應該寫下曲水傳達美好的句子,
也欣喜於青鬆進入畫中。

詩意和賞析:
這首詩以溪山景色為描寫對象,表達了詩人對自然景觀的讚美和欣賞之情。詩詞以"溪岸人家高下居"開篇,展現了溪邊的人家錯落有致地分布在山高水低之處。接著,描繪了溪水、雲霧和樹木交織交錯的景象,形成了一幅煙霧繚繞、美不勝收的畫麵。在這樣的自然環境中,詩人認為應該用曲水的方式傳達美好的詩句,即通過曲折流動的水,將美好的意境傳遞給讀者。最後一句表達了詩人對青鬆進入畫中的喜悅,青鬆作為古代文人畫中常見的題材之一,寓意著高潔、堅韌和純正的品質。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了溪山景色,展示了作者對大自然的熱愛和對美的追求。通過對自然景觀的描繪,詩人將讀者帶入一個寧靜而美好的境界,讓人感受到大自然的神奇和詩意的魅力。這首詩詞既展示了宋代文人對山水的獨特情感,也體現了他們對藝術表達的追求和對自然之美的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪山堂次韻》韓元吉 拚音讀音參考

xī shān táng cì yùn
溪山堂次韻

xī àn rén jiā gāo xià jū, rào xī yún shù zá yān wú.
溪岸人家高下居,繞溪雲樹雜煙蕪。
gù yīng qǔ shuǐ chuán jiā jù, hái xǐ qīng sōng rù huà tú.
故應曲水傳佳句,還喜青鬆入畫圖。

網友評論


* 《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪山堂次韻》 韓元吉宋代韓元吉溪岸人家高下居,繞溪雲樹雜煙蕪。故應曲水傳佳句,還喜青鬆入畫圖。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱今河南開封 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/518e39940476668.html

诗词类别

《溪山堂次韻》溪山堂次韻韓元吉原的诗词

热门名句

热门成语